Parallel Verses
Amplified
So Jesus, seeing His mother, and the
New American Standard Bible
When Jesus then saw His mother, and
King James Version
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
Holman Bible
When Jesus saw His mother and the disciple He loved
International Standard Version
When Jesus saw his mother and the disciple whom he kept loving standing there, he told his mother, "Dear lady, here is your son."
A Conservative Version
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he says to his mother, Woman, behold thy son.
American Standard Version
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
An Understandable Version
So, when Jesus saw His mother standing beside the disciple He loved [i.e., probably the apostle John], He said to her, "[My dear] woman, look, [here is] your son!"
Anderson New Testament
Then Jesus, seeing his mother and the disciple whom he loved standing by, said to his mother: Woman, behold your son.
Bible in Basic English
So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!
Common New Testament
When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, "Woman, behold your son!"
Daniel Mace New Testament
when Jesus therefore saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, woman, behold thy son.
Darby Translation
Jesus therefore, seeing his mother, and the disciple standing by, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son.
Godbey New Testament
Then Jesus seeing His mother, and the disciple whom He loved, standing by, said to His mother; Woman, behold, thy son.
Goodspeed New Testament
So Jesus, seeing his mother and the disciple whom he loved standing near, said to his mother, "There is your son!"
John Wesley New Testament
Jesus therefore seeing his mother, and the disciple standing by whom he loved, saith to his mother, Woman, behold thy son.
Julia Smith Translation
Jesus then having seen the mother, and the disciple standing near, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son!
King James 2000
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said unto his mother, Woman, behold your son!
Lexham Expanded Bible
So Jesus, seeing [his] mother and the disciple whom he loved standing there, said to [his] mother, "Woman, behold your son!"
Modern King James verseion
Then when Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing by, He said to His mother, Woman, behold your son!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus saw his mother, and the disciple standing whom he loved, he said unto his mother, "Woman behold thy son."
Moffatt New Testament
So when Jesus saw his mother and his favourite disciple standing near, he said to his mother, "Woman, there is your son!"
Montgomery New Testament
When Jesus saw his mother, and standing near her the disciple whom he loved, he said to his mother, "Woman behold your son."
NET Bible
So when Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, here is your son!"
New Heart English Bible
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, your son."
Noyes New Testament
Jesus therefore, when he saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, saith to his mother, Woman, behold thy son!
Sawyer New Testament
Then Jesus seeing his mother, and the disciple standing by whom he loved, said to his mother, Woman, behold your son.
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, seeing his mother and the disciple whom he loved, saith unto his mother - O woman, see! thy son!
Thomas Haweis New Testament
When Jesus then beheld his mother, and the disciple whom he loved, standing by, he saith to his mother, Woman, behold thy son!
Twentieth Century New Testament
When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved, standing near, he said to his mother: "There is your son."
Webster
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith to his mother, Woman, behold thy son!
Weymouth New Testament
So Jesus, seeing His mother, and seeing the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "Behold, your son!"
Williams New Testament
So Jesus, on seeing His mother and the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "There is your son."
World English Bible
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"
Worrell New Testament
Jesus, therefore, seeing His mother, and the disciple whom He loved standing by, saith to His mother, "Woman, behold your Son!"
Worsley New Testament
Jesus therefore seeing his mother, and the disciple whom He loved standing by, saith to his mother, Woman, behold thy son:
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, having seen his mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, 'Woman, lo, thy son;'
Themes
Children » Christ was an example to
Children » Love of, for parents » Jesus
death » Scenes of » Death of jesus
Filial honour » Examples of » Jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
John » The apostle » Present at the crucifixion
John » The apostle » Is intrusted with the care of mary, mother of jesus
John, beloved disciple » Facts concerning » Intrusted with the care of Christ's mother
Topics
Interlinear
Eido
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 19:26
Prayers for John 19:26
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
25
So the soldiers did these things.
But standing by the cross of Jesus were His mother, His mother’s sister [
Cross References
John 13:23
John 2:4
Jesus said to her, “[Dear]
John 20:2
So she ran and went to Simon Peter and to the
John 21:7
Then that disciple (John) whom Jesus loved (esteemed) said to Peter, “It is the Lord!” So when Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer tunic (for he was stripped for work) and threw himself into the sea [and swam ashore].
John 21:20
Peter turned and saw the
John 21:24
This is the same