Parallel Verses
Amplified
Then He said to the disciple (John),
New American Standard Bible
Then He *said to the disciple,
King James Version
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Holman Bible
Then He said to the disciple,
International Standard Version
Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home.
A Conservative Version
Then says he to the disciple, Behold, thy mother. And from that hour the disciple took her to his own place.
American Standard Version
Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home .
An Understandable Version
Then He said to the disciple, "Look, [here is] your mother!" And from that time onward, this disciple took Jesus' mother to [live in] his own home.
Anderson New Testament
Then he said to the disciple: Behold your mother. And from that hour that disciple took her to his own home.
Bible in Basic English
Then he said to the disciple, There is your mother! And from that hour the disciple took her to his house.
Common New Testament
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home.
Daniel Mace New Testament
then he said to the disciple, behold thy mother. and from that time the disciple took her to his own home.
Darby Translation
Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
Godbey New Testament
Then He says to the disciple, Behold, thy mother. And from that hour that disciple received her into his own home.
Goodspeed New Testament
Then he said to his disciple, "There is your mother!" And from that time his disciple took her into his home.
John Wesley New Testament
Then saith he to the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home.
Julia Smith Translation
Then says he to the disciple, Behold thy mother And from that hour the disciple took her to his own.
King James 2000
Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Lexham Expanded Bible
Then he said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour the disciple took her into his own [home].
Modern King James verseion
Then He said to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her into his own home.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he to the disciple, "Behold thy mother." And from that hour the disciple took her for his own.
Moffatt New Testament
Then he said to the disciple, "And, there is your mother!" And from that hour the disciple took her to his home.
Montgomery New Testament
Then he said to the disciple, "Behold your mother." And from that hour the disciple took her to his home.
NET Bible
He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home.
New Heart English Bible
Then he said to the disciple, "Look, your mother." From that hour, the disciple took her to his own home.
Noyes New Testament
Then he saith to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her to his own home.
Sawyer New Testament
Then he said to the disciple, Behold your mother. And from that hour the disciple took her to his own [house].
The Emphasized Bible
Afterwards, he saith unto the disciple - See! thy mother! And, from that hour, the disciple took her unto his own home.
Thomas Haweis New Testament
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home.
Twentieth Century New Testament
Then he said to that disciple: "There is your mother." And from that very hour the disciple took her to live in his house.
Webster
Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her to his own home.
Weymouth New Testament
Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home.
Williams New Testament
Then He said to His disciple, "There is your mother." And from that very hour His disciple took her to his own home.
World English Bible
Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home.
Worrell New Testament
Then saith He to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her into his own home.
Worsley New Testament
and then saith to the disciple, Behold thy mother. And from that hour the same disciple took her to his own home.
Youngs Literal Translation
afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home.
Themes
Children » Christ was an example to
Children » Love of, for parents » Jesus
Christ » Saviour » Seven last sayings of
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
John » The apostle » Present at the crucifixion
Kindness » Instances of » John to mary
Mary » The mother of jesus » Present at the cross
Mary » The mother of jesus » Is committed to the care of john
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 19:27
Prayers for John 19:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
26
So Jesus, seeing His mother, and the
Cross References
John 16:32
Matthew 12:48-50
But Jesus replied to the one who told Him,
John 1:11
He came to that which was His own [that which belonged to Him—His world, His creation, His possession], and those who were His own [people—the Jewish nation] did not receive and welcome Him.
Genesis 45:8
So now it was not you who sent me here, but God; and He has made me a father to Pharaoh and lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.
Genesis 47:12
Joseph provided and supplied his father and his brothers and all his father’s household with food, according to [the needs of] their children.
Matthew 25:40
Mark 3:34
Looking at those who were sitting in a circle around Him, He said,
1 Timothy 5:2-4
to older women as mothers, to younger women as sisters, in all purity [being careful to maintain appropriate relationships].
1 John 3:18-19
Little children (believers, dear ones), let us not love [merely in theory] with word or with tongue [giving lip service to compassion], but in action and in truth [in practice and in sincerity, because practical acts of love are more than words].