Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, I, with the voice of praise, will sacrifice unto thee, What I have vowed, I will pay, - Salvation, belongeth to Yahweh!

New American Standard Bible

But I will sacrifice to You
With the voice of thanksgiving.
That which I have vowed I will pay.
Salvation is from the Lord.”

King James Version

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.

Holman Bible

but as for me, I will sacrifice to You
with a voice of thanksgiving.
I will fulfill what I have vowed.
Salvation is from the Lord!

International Standard Version

But as for me, with a voice of thanksgiving I will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Deliverance is the LORD's!"

A Conservative Version

But I will sacrifice to thee with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation is of LORD.

American Standard Version

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.

Amplified


“But [as for me], I will sacrifice to You
With the voice of thanksgiving;
I shall pay that which I have vowed.
Salvation is from the Lord!”

Bible in Basic English

But I will make an offering to you with the voice of praise; I will give effect to my oaths. Salvation is the Lord's.

Darby Translation

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.

Julia Smith Translation

And I will sacrifice to thee with the voice of praise; what I vowed I will requite. Salvation is to Jehovah.

King James 2000

But I will sacrifice unto you with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.

Lexham Expanded Bible

But I, with a voice of thanksgiving, will sacrifice to you; I will fulfill what I have vowed. Deliverance [belongs] to Yahweh!"

Modern King James verseion

but I will sacrifice to You with the voice of thanksgiving; I will fulfill that which I have vowed. Salvation belongs to Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving, and will pay that that I have vowed, that saving cometh of the LORD."

NET Bible

But as for me, I promise to offer a sacrifice to you with a public declaration of praise; I will surely do what I have promised. Salvation belongs to the Lord!"

New Heart English Bible

But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to the LORD."

Webster

But I will sacrifice to thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of the LORD.

World English Bible

But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to Yahweh."

Youngs Literal Translation

And I -- with a voice of thanksgiving -- I sacrifice to Thee, That which I have vowed I complete, Salvation is of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will sacrifice
זבח 
Zabach 
Usage: 134

unto thee with the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

I will pay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

נדר 
Nadar 
Usage: 31

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

References

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

8 They who take heed to the vanities of falsehood, do, their own lovingkindness, forsake. 9 But, I, with the voice of praise, will sacrifice unto thee, What I have vowed, I will pay, - Salvation, belongeth to Yahweh! 10 So then Yahweh spake unto the fish, - and it vomited out Jonah, upon the dry land.



Cross References

Psalm 3:8

To Yahweh, belongeth Salvation! Upon thy people, be thy blessing. Selah.

Psalm 50:14

Sacrifice to God a thankoffering, And pay to the Most High thy vows;

Hosea 14:2

Take with you words, and return to Yahweh: say unto him - Wholly, shalt thou take away iniquity, Accept, then, with favour, and we will make good the boldness of our lips!

Psalm 50:23

He that sacrificeth a thankoffering, will glorify me, - And will prepare a way by which I may show him the salvation of God.

Ecclesiastes 5:4-5

When thou vowest a vow unto God, do not defer to pay it, for there is no pleasure in dullards, - what thou vowest, pay!

Isaiah 45:17

Israel, hath been delivered by Yahweh, with an age-abiding deliverance, - Ye shall neither turn pale nor he put to shame, unto the ages of futurity,.

Job 22:27

Thou shalt make entreaty unto him, and he will hear thee, and, thy vows, shalt thou pay;

Psalm 37:39-40

But, the deliverance of the righteous, is from Yahweh, their refuge in a time of distress.

Psalm 68:20

The GOD we have, is a GOD of saving deeds, And, due to Yahweh, My Lord, are escapes from death.

Jeremiah 33:11

The voice of joy, and the voice of gladness The voice of the bridegroom and the voice of the bride, The voice of them who are saying, Praise ye Yahweh of hosts, For good is Yahweh For age-abiding is his lovingkindness, The voice of them who are bringing a thank-offering into the house of Yahweh, - For I will bring back the captives of the land, as at the first, Saith Yahweh.

Acts 4:12

And there is in no one else, salvation, for, neither is there any other name, under heaven, which hath been set forth among men, in which we must needs be saved.

Hebrews 13:15

Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

Revelation 7:10

and they cry out with a loud voice, saying - Salvation unto our God who sitteth upon the throne, and unto the Lamb!

Genesis 35:3

And let us arise, and go up to Beth-el, - that I may make there an altar to the GOD who answered me in the day of my distress, and was with me in the way that I went.

Deuteronomy 23:18

Thou shalt not bring the wages of an unchaste woman, or the hire of a dog, into the house of Yahweh thy God for any vow, - for, an abomination unto Yahweh thy God, are they both.

2 Samuel 15:7

And it came to pass, at the end of forty years, that Absolom said unto the king - Let me go, I pray thee, that I may pay my vow which I have vowed unto Yahweh, in Hebron;

Psalm 66:13-15

I will enter thy house with ascending-sacrifices, I will pay unto thee my vows,

Psalm 107:22

Yea let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and recount his works with a shout.

Psalm 116:17-18

To thee, will I sacrifice a sacrifice of thanksgiving, and, on the Name of Yahweh, will I call:

John 4:22

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain