Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Adoni-bezek said, "Seventy kings with {their thumbs and big toes} cut off used to pick up [scraps] under my table; just as I have done, so God has repaid to me. And they brought him [to] Jerusalem, and he died there.

New American Standard Bible

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and their big toes cut off used to gather up scraps under my table; as I have done, so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem and he died there.

King James Version

And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

Holman Bible

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to pick up scraps under my table. God has repaid me for what I have done.” They brought him to Jerusalem, and he died there.

International Standard Version

Adoni-bezek used to brag, "Seventy kings without thumbs and big toes used to eat what was left under my table. God has repaid me for what I've done." They brought him to Jerusalem, and he later died there.

A Conservative Version

And Adoni-bezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [scraps] under my table. As I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

American Standard Version

And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Amplified

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to gather up scraps of food under my table; as I have done [to others], so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem, and he died there.

Bible in Basic English

And Adoni-zedek said, Seventy kings, whose thumbs and great toes had been cut off, got broken meat under my table: as I have done, so has God done to me in full. And they took him to Jerusalem, and he came to his end there.

Darby Translation

And Ado'ni-be'zek said, "Seventy kings with their thumbs and their great toes cut off used to pick up scraps under my table; as I have done, so God has requited me." And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Julia Smith Translation

And lord Bezek will say, Seventy kings with the thumbs of their hands and their feet being cut off, were gathering under my table; as I did so God requited me. And they will bring him to Jerusalem, and he will die there.

King James 2000

And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered scraps under my table: as I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

Modern King James verseion

And Adoni-bezek said, Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have gathered under my table. As I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Adonibezek said, "Three score and ten kings having their thumbs and great toes cut off, gathered their meat under my table wherefore as I have done so God hath done to me again." And they brought him to Jerusalem, and there he died.

NET Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, with thumbs and big toes cut off, used to lick up food scraps under my table. God has repaid me for what I did to them." They brought him to Jerusalem, where he died.

New Heart English Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, scavenged under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.

The Emphasized Bible

Then said Adoni-bezek - Seventy kings, with their thumbs and great toes cut off, have been picking up crumbs under my table, as I have done, so, hath God requited me. And they brought him into Jerusalem, and he died there.

Webster

And Adoni-bezek said, seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table; as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

World English Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their food] under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.

Youngs Literal Translation

and Adoni-Bezek saith, 'Seventy kings -- their thumbs and their great toes cut off -- have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;' and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני־בזק 
'Adoniy-Bezeq 
Usage: 3

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

מלך 
melek 
Usage: 2521

בּהן 
Bohen 
Usage: 16

רגל 
Regel 
Usage: 247

קצץ 
Qatsats 
Usage: 14

לקט 
Laqat 
Usage: 37

שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

so God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Context Readings

Israel Continues Its Conquest

6 And Adoni-bezek fled, but they pursued after him; they caught him and cut off {his thumbs and big toes}. 7 Adoni-bezek said, "Seventy kings with {their thumbs and big toes} cut off used to pick up [scraps] under my table; just as I have done, so God has repaid to me. And they brought him [to] Jerusalem, and he died there. 8 The descendants of Judah fought against Jerusalem, and they captured it, {put it to the sword}, and {set the city on fire}.

Cross References

1 Samuel 15:33

Samuel said, "Just as your sword bereaved women, so will your mother be bereaved among women!" Then Samuel hacked Agag to pieces in the presence of Yahweh at Gilgal.

Exodus 21:23-25

And if there is serious injury, you will give life in place of life,

Leviticus 24:19-21

And when a man {causes} a physical defect in his fellow citizen {according to} what he has done, so it shall be done to him:

Isaiah 33:1

Ah, destroyer, and yourself not destroyed! And treacherous one, and no one has dealt treacherously with him! When you {cease} destroying, you will be destroyed. When you stop dealing treacherously, one will deal treacherously with you.

Matthew 7:1-2

"Do not judge, so that you will not be judged.

Luke 6:37-38

"And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned.

Romans 2:15

who show the work of the law written on their hearts, their conscience bearing witness and their thoughts [one] after another accusing or even defending them

James 2:13

For judgment [is] merciless to the one who has not practiced mercy. Mercy triumphs over judgment.

Revelation 13:10

If anyone [is going] into captivity, into captivity he goes. If anyone [is] to be killed by the sword, by the sword he [is] to be killed. Here is the patient endurance and the faith of the saints.

Revelation 16:6

because they have poured out the blood of the saints and prophets, and you have given them blood to drink; they are deserving!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain