Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Zebulun [is] a people who scorned death, and Naphtali, on the heights of [the] field.

New American Standard Bible

Zebulun was a people who despised their lives even to death,
And Naphtali also, on the high places of the field.

King James Version

Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.

Holman Bible

Zebulun was a people risking their lives,
Naphtali also, on the heights of the battlefield.

International Standard Version

The tribe of Zebulun did not worry about their lives at the price of death; neither did the tribe of Naphtali also on high places of the field.

A Conservative Version

Zebulun was a people who jeopardized their lives to the death, and Naphtali, upon the high places of the field.

American Standard Version

Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.

Amplified


“But Zebulun was a people who risked their lives to the [point of] death;
Naphtali also, on the heights of the field.

Bible in Basic English

It was the people of Zebulun who put their lives in danger, even to death, with Naphtali on the high places of the field.

Darby Translation

Zeb'ulun is a people that jeoparded their lives to the death; Naph'tali too, on the heights of the field.

Julia Smith Translation

Zebulon a people reproached his soul to death, And Naphtali upon the heights of the field.

King James 2000

Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.

Modern King James verseion

Zebulun and Naphtali were a people who put their lives in danger of death in the high places of the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Zebulun is a people that put their lives in jeopardy of death, and Naphtali in like manner, even unto the top of the fields.

NET Bible

The men of Zebulun were not concerned about their lives; Naphtali charged on to the battlefields.

New Heart English Bible

Zebulun was a people that risked their lives even to death; Naphtali also, on the high places of the field.

The Emphasized Bible

Zebulun - a people that scorned their souls unto death; and, Naphtali, - upon the heights of the field.

Webster

Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives to death in the high places of the field.

World English Bible

Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths; Naphtali also, on the high places of the field.

Youngs Literal Translation

Zebulun is a people who exposed its soul to death, Naphtali also -- on high places of the field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
Usage: 44

and Naphtali
נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

עם 
`am 
Usage: 1867

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

unto the death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

in the high places
מרום 
Marowm 
Usage: 54

References

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

17 Gilead has remained beyond the Jordan. Why did Dan dwell as a foreigner [with] ships? Asher sat at [the] coast of [the] waters, and by his coves he has been settling down. 18 Zebulun [is] a people who scorned death, and Naphtali, on the heights of [the] field. 19 "The kings came, they fought; then the kings of Canaan fought; at Taanach by the waters of Megiddo, they got no plunder in silver.

Cross References

Judges 4:10

Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and {they went up behind him}, ten thousand men, and Deborah went up with him.

Judges 4:6

She sent and called for Barak son of Abinoam from Kedesh Naphtali and said to him, "Has not Yahweh the God of Israel commanded you? 'Go, {march to} Mount Tabor, and take ten thousand men from the descendants of Naphtali and Zebulun.

Judges 4:14

And Deborah said to Barak, "Get up! This [is] the day that Yahweh has given Sisera into your hand. Has Yahweh not gone out before you?" So Barak went out from Mount Tabor with ten thousand men following him.

Esther 4:16

"Go, gather all the Jews that are found in Susa and fast for me; do not eat or drink [for] three days, both night and day. I and my young girls will fast likewise, and then I will go to the king, which [is] not according to the law; if I perish, I perish.

Acts 20:24

But I consider [my] life [as] worth {nothing} to myself, in order to finish my mission and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify [to] the gospel of the grace of God.

1 John 3:16

We have come to know love by this: that {he} laid down his life on behalf of us, and we ought to lay down our lives on behalf of the brothers.

Revelation 12:11

And they conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives until death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain