Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

God chose new [leaders], then war [was at the] gates; a small shield or a spear was not seen among forty thousand in Israel.

New American Standard Bible

New gods were chosen;
Then war was in the gates.
Not a shield or a spear was seen
Among forty thousand in Israel.

King James Version

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Holman Bible

Israel chose new gods,
then war was in the gates.
Not a shield or spear was seen
among 40,000 in Israel.

International Standard Version

New gods were chosen, then war came to the city gates, but there wasn't a shield or spear to be seen among 40,000 soldiers of Israel.

A Conservative Version

They chose new gods, then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

American Standard Version

They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel?

Amplified


“They chose new gods;
Then war was in the gates.
Was there a shield or spear seen
Among forty thousand in Israel?

Bible in Basic English

They had no one to make arms, there were no more armed men in the towns; was there a body-cover or a spear to be seen among forty thousand in Israel?

Darby Translation

When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?

Julia Smith Translation

He will choose new gods; Then war in the gates: If a shield was seen, and a lance, Among forty thousand in Israel

King James 2000

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Modern King James verseion

They chose new gods; then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"God chose new fashions of war, for when they had war at their gates: there was not seen, among forty thousand, either shield or spear in Israel.

NET Bible

God chose new leaders, then fighters appeared in the city gates; but, I swear, not a shield or spear could be found, among forty military units in Israel.

New Heart English Bible

They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

The Emphasized Bible

They chose gods that were new, Then, - war at the gates! Was there, a shield, to be seen? or a spear? among forty thousand in Israel?

Webster

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

World English Bible

They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Youngs Literal Translation

He chooseth new gods, Then war is at the gates! A shield is not seen -- and a spear Among forty thousand in Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

לחם 
Lachem 
war
Usage: 1

in the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

or spear
רמח 
Romach 
Usage: 15

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

אלף 
'eleph 
Usage: 504

References

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

7 The warriors ceased; they failed to appear in Israel, until I, Deborah, arose; I arose [as] a mother in Israel. 8 God chose new [leaders], then war [was at the] gates; a small shield or a spear was not seen among forty thousand in Israel. 9 My heart [goes out] to the commanders of Israel, those offering themselves willingly among the people; bless Yahweh!

Cross References

Deuteronomy 32:16-17

They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him.

Judges 2:12

They abandoned Yahweh the God of their ancestors, who brought them out from the land of Egypt. They {followed} other gods from the gods of the people who [were] around them; and they bowed down to them, and they provoked the anger of Yahweh.

Judges 2:17

But they did not listen to their leaders, but lusted after other gods and bowed down to them. They turned away quickly from the way that their ancestors went, who had obeyed the commandment of Yahweh; they did not do [as their ancestors].

Judges 4:3

And the {Israelites} cried to Yahweh, as he [had] nine hundred iron chariots, and he oppressed the {Israelites} {cruelly} for twenty years.

1 Samuel 13:19-22

Now no skilled craftsman could be found in all the land of Israel, for [the] Philistines had said, "So that the Hebrews cannot make swords or spears for themselves."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain