Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "Please, if I have found favor in your eyes, {show me a sign} that you [are] speaking with me.
New American Standard Bible
So
King James Version
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me.
Holman Bible
Then he said to Him, “If I have found favor in Your sight,
International Standard Version
So Gideon asked him, "Please, if I have received favor from you, then do a miracle for me that shows that you're making this promise to me.
A Conservative Version
And he said to him, If now I have found favor in thy sight, then show me a sign that it is thou who talk with me.
American Standard Version
And he said unto him, If now I have found favor in thy sight, then show me a sign that it is thou that talkest with me.
Amplified
Gideon replied to Him, “If I have found any favor in Your sight, then show me a sign that it is You who speaks with me.
Bible in Basic English
So he said to him, If now I have grace in your eyes, then give me a sign that it is you who are talking to me.
Darby Translation
And he said to him, "If now I have found favor with thee, then show me a sign that it is thou who speakest with me.
Julia Smith Translation
And he will say to him, If now I found grace in thine eyes, and do to me a sign that thou speakest with me.
King James 2000
And he said unto him, If now I have found grace in your sight, then show me a sign that you talk with me.
Modern King James verseion
And he said to Him, If now I have found grace in Your sight, then show me a sign that You talk with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he answered him, "If I have found grace in thy sight, then show me a sign, that thou art the LORD that talketh with me.
NET Bible
Gideon said to him, "If you really are pleased with me, then give me a sign as proof that it is really you speaking with me.
New Heart English Bible
He said to him, "If now I have found favor in your sight, then show me a sign that it is you who talk with me.
The Emphasized Bible
And he said unto him, If, I beseech thee, I have found favour in thine eyes, then wilt thou work for me a sign, that it is, thou, who art speaking with me.
Webster
And he said to him, If now I have found grace in thy sight, then show me a sign that thou talkest with me.
World English Bible
He said to him, "If now I have found favor in your sight, then show me a sign that it is you who talk with me.
Youngs Literal Translation
And he saith unto Him, 'If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, then Thou hast done for me a sign that Thou art speaking with me.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To gideon
Communion » Instances of » gideon
Faithlessness » Doubters » Gideon, as to victory over midian
gideon » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Caution
Infidelity » Doubters » Gideon, as to victory over midian
Jerubbaal » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Caution
Topics
Interlinear
Matsa'
`ayin
References
Word Count of 20 Translations in Judges 6:17
Verse Info
Context Readings
The Angel Of Yahweh Calls Gideon
16 And Yahweh said to him, "But I will be with you, and you will defeat Midian {as if they are one man}." 17 And he said to him, "Please, if I have found favor in your eyes, {show me a sign} that you [are] speaking with me. 18 Please, do not depart from here until I come [back] to you and bring out my gift and set it out before you." And he said, "I will stay until you return."
Names
Cross References
Exodus 33:13
And now if I have found favor in your eyes, make known [to] me, please, your way, and so I may know you so that I can find favor in your eyes. And see that this nation is your people."
Isaiah 7:11
"Ask for a sign for yourself from Yahweh God; make [it] deep [as] Sheol or make [it] high as above."
Genesis 15:8-17
And he said, "O Yahweh God, how shall I know [that] I will possess it?"
Exodus 4:1-9
And Moses answered, and he said, "And if they do not believe me and they do not listen to my voice, but they say, 'Yahweh did not appear to you?'"
Exodus 33:16
And by what will it be known then that I have found favor in your eyes, I and your people? Is it not by your going with us? And [so] we will be distinguished, I and your people, from all the people who [are] on the face of the ground."
Judges 6:36-40
Then Gideon said to God, "In order to see that you will deliver Israel by my hand, just as you have said,
2 Kings 20:8-11
Hezekiah said to Isaiah, "What is the sign that Yahweh will heal me that I shall go up on the third day [to] the temple of Yahweh?"
Psalm 86:17
Do a sign [that] benefits me, that those who hate me may see and be put to shame, because you, O Yahweh, have helped me and comforted me.
Isaiah 38:7-8
And this [is] the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do this thing that he has spoken: