Parallel Verses

New American Standard Bible

Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.

King James Version

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

Holman Bible

Slaves rule over us;
no one rescues us from their hands.

International Standard Version

Slaves rule over us, and no one delivers us from their control.

A Conservative Version

Servants rule over us. There is none to deliver us out of their hand.

American Standard Version

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Amplified


Servants rule over us;
There is no one to rescue us out of their hand.

Bible in Basic English

Servants are ruling over us, and there is no one to make us free from their hands.

Darby Translation

Bondmen rule over us: there is no deliverer out of their hand.

Julia Smith Translation

Servants ruled over us: none delivering from their hand.

King James 2000

Servants have ruled over us: there is none that does deliver us out of their hand.

Lexham Expanded Bible

Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hand.

Modern King James verseion

Servants rule over us; there is no rescuer out of their hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Servants have the rule of us, and no man delivereth us out of their hands.

NET Bible

Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.

New Heart English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

The Emphasized Bible

Slaves, have ruled over us, There is none to set free from their hand.

Webster

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

World English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Youngs Literal Translation

Servants have ruled over us, A deliverer there is none from their hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

7 Our fathers were sinners and are dead. The weight of their evil deeds is on us. 8 Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.
9 We risk our lives to get food, because of the sword of the wasteland.

Cross References

Nehemiah 5:15

Earlier rulers who came before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver. Even their servants were lords over the people. But I did not do so, out of reverence for God.

Zechariah 11:6

I will no more pity the inhabitants of the land, said Jehovah. I will deliver every one into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them.

Psalm 7:2

or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.

Proverbs 30:22

For a servant when he reigns; and a fool when he is filled with food;

Genesis 9:25

He (Noah) said: Canaan is cursed! He will be a lowly slave to his brothers.

Deuteronomy 28:43

The alien who is living among you will be lifted up higher and higher over you, while you go down lower and lower.

Nehemiah 2:19

But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us. They laughed at us and said: What are you doing? Will you go against the king?

Job 5:4

His children are far from help. They are crushed at the court of justice at the city gate. No one is there to rescue them.

Job 10:7

You know that I am not guilty and that no one can force me from your hand!

Psalm 50:22

Consider this, you who do not remember God. Otherwise, I will tear you to pieces, and there will be no one to deliver.

Isaiah 43:13

From the beginning I was the one who did this. No one can rescue people from my power. When I do something, who can undo it?

Hosea 2:10

Now I will uncover her lewdness (obscene behavior) in the sight of her lovers, and none will deliver her out of my hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain