Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the
King James Version
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.
Holman Bible
He will present them before the Lord and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female.
International Standard Version
He is to offer it in the LORD's presence and make atonement for her so that she becomes clean from her blood loss. This is the law concerning the bearing of a male or female child.
A Conservative Version
And he shall offer it before LORD, and make atonement for her, and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her who bears, whether a male or a female.
American Standard Version
and he shall offer it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female.
Amplified
and he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who gives birth to a child, whether a male or a female child.
Bible in Basic English
And the priest is to make an offering of it before the Lord and take away her sin, and she will be made clean from the flow of her blood. This is the law for a woman who gives birth to a male or a female.
Darby Translation
And he shall present it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be clean from the flux of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female.
Julia Smith Translation
And he offered it before Jehovah, and expiated for her, and cleansed her from the flowing of her blood. This the law of the bringing forth for a male, or for a female.
King James 2000
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her that has borne a male or a female.
Lexham Expanded Bible
And [the priest] shall present it {before} Yahweh, and he shall make atonement for her, so that she shall be clean from the flow of her blood. This [is] the regulation of childbearing for the male or for the female.
Modern King James verseion
And he shall offer it before Jehovah, and make an atonement for her. And she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that has borne a male or a female.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which shall offer them before the LORD, and make an atonement for her, and so she shall be purged of her issue of blood. This is the law of her that hath borne a child, whether it be male or female.
NET Bible
The priest is to present it before the Lord and make atonement on her behalf, and she will be clean from her flow of blood. This is the law of the one who bears a child, for the male or the female child.
New Heart English Bible
and he shall offer it before the LORD, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "'This is the law for her who bears, whether a male or a female.
The Emphasized Bible
and he shall bring it near before Yahweh so shall the priest put a propitiatory-covering over her, and she shall be clean from her fountain of blood. This, is the law for her that hath given birth, to a male child or to a female.
Webster
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female.
World English Bible
and he shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "'This is the law for her who bears, whether a male or a female.
Youngs Literal Translation
and he hath brought it near before Jehovah, and hath made atonement for her, and she hath been cleansed from the fountain of her blood; this is the law of her who is bearing, in regard to a male or to a female.
Themes
Defilement » Caused by » Childbirth
Purification » For women » After childbirth
Trespass offering » Special occasions of offering » Purification of women
Interlinear
Qarab
Paniym
Kaphar
Dam
References
American
Easton
Word Count of 20 Translations in Leviticus 12:7
Verse Info
Context Readings
Purification After Childbirth
6
‘
Cross References
Leviticus 1:4
Leviticus 4:20
He shall also do with the bull just as he did with
Leviticus 4:26
Leviticus 4:31
Leviticus 4:35
Then he shall remove
Leviticus 15:28-30
When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.
Job 1:5
When the days of feasting had completed their cycle, Job would send and consecrate them, rising up early in the morning and offering
Job 14:4
No one!
Romans 3:23
for all
Romans 3:26
for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who
1 Corinthians 7:14
For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through
Galatians 3:28
Hebrews 9:12-14
and not through