Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not curse a deaf man, nor
King James Version
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
Holman Bible
You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind,
International Standard Version
"You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD.
A Conservative Version
Thou shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but thou shall fear thy God. I am LORD.
American Standard Version
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
Amplified
You shall not curse a deaf man nor put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.
Bible in Basic English
Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord.
Darby Translation
Thou shalt not revile a deaf person, and thou shalt not put a stumbling-block before a blind one; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou shalt not curse the deaf, and before the blind thou shalt not give a stumbling block, and thou shalt fear thy God: I Jehovah.
King James 2000
You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
You shall not curse [the] deaf, and you shall not put a stumbling block {before} a blind person, but you shall revere your God; I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
You shall not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shall fear your God. I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not curse the deaf, neither put a stumbling block before the blind: but shalt fear thy God. I am the LORD.
NET Bible
You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. You must fear your God; I am the Lord.
New Heart English Bible
"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am the LORD.
The Emphasized Bible
Thou shalt not curse the deaf, Nor, before the blind, place a stumbling-block, - So shalt thou stand in awe of thy God I, am Yahweh.
Webster
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
World English Bible
"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I am Jehovah.
Interlinear
Qalal
Nathan
Paniym
Yare'
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 19:14
Verse Info
Context Readings
Dealing Honestly
13
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him. Do not detain the wages of the work of the hired man in thy house until the morning.
14 You shall not curse a deaf man, nor
Cross References
Deuteronomy 27:18
Cursed is he that makes the blind to err in the way. And all the people shall say, Amen.
Leviticus 19:32
Thou shalt rise up before grey hair and honour the face of the elder and fear thy God. I am the LORD.
Leviticus 25:17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am the LORD your God.
1 Peter 2:17
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
Genesis 42:18
And Joseph said unto them the third day, Do this and live, for I fear God.
Nehemiah 5:15
But the former captains that had been before me had charged the people and had taken of them for bread and wine, upon forty shekels of silver; and in addition to this their servants bore rule over the people; but I did not do so because of the fear of God.
Romans 12:14
Bless those who persecute you: bless, and do not curse.
Romans 14:13
Let us, therefore, not judge one another any more, but judge this rather: that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.
1 Corinthians 8:8-13
But food does not make us more acceptable unto God; for neither if we eat are we the better, neither if we eat not are we the worse.
1 Corinthians 10:32
Be without offense, neither to the Jews nor to the Gentiles nor to the congregation of God;
1 Peter 1:17
And if ye invoke as Father, he who without respect of persons judges according to the work of each one, converse in fear the entire time of your sojourning here,
Revelation 2:14
But I have a few things against thee because thou hast there those that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the sons of Israel, to eat things sacrificed unto idols and to commit fornication.