Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Elihu the son of Barakel the Buzite {spoke up} and said, "{I am young}, but you are old; therefore I feared and became afraid of explaining my knowledge to you.
New American Standard Bible
So Elihu the son of Barachel the Buzite
“I am young in years and you are
Therefore I was shy and afraid to tell you
King James Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.
Holman Bible
So Elihu son of Barachel the Buzite replied:
while you are old;
therefore I was timid and afraid
to tell
International Standard Version
Barachel's son Elihu from Buz responded and said: "I'm younger than you are. Because you're older, I was terrified to tell you what I know.
A Conservative Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old. Therefore I held back, and dared not show you my opinion.
American Standard Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.
Amplified
Then Elihu the son of Barachel the Buzite said,
For that reason I was anxious and dared not tell you what I think.
Bible in Basic English
And Elihu, the son of Barachel the Buzite, made answer and said, I am young, and you are very old, so I was in fear, and kept myself from putting my knowledge before you.
Darby Translation
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.
Julia Smith Translation
And Elihu, the son of Barachel the Buzite will answer and say, I few for days, and ye old men; for this I was afraid, and I shall fear showing you my knowledge.
King James 2000
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; therefore I was afraid, and dared not show you my opinion.
Modern King James verseion
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; therefore I was afraid, and dared not show you my opinion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that he gave answer himself, and said, "Considering that I am young, and ye be men of age, I was afraid, and durst not show forth my mind,
NET Bible
So Elihu son of Barakel the Buzite spoke up: "I am young, but you are elderly; that is why I was fearful, and afraid to explain to you what I know.
New Heart English Bible
Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and did not dare show you my opinion.
The Emphasized Bible
So then Elihu, son of Barachel, the Buzite, responded and said: - Young, am I, whereas, ye, are aged, For this cause, I faltered, and feared - to shew my knowledge unto you:
Webster
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you my opinion.
World English Bible
Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and didn't dare show you my opinion.
Youngs Literal Translation
And Elihu son of Barachel the Buzite answereth and saith: -- Young I am in days, and ye are age Therefore I have feared, And am afraid of shewing you my opinion.
Themes
Children » Instances of » Elihu
Children » Good » Honor the aged
Good Children » Honor the aged
Humility » Instances of » Elihu
Modesty » Instances of » Elihu
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Job 32:6
Verse Info
Context Readings
Elihu Rebukes Job And His Three Friends
5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, {he became angry}. 6 Then Elihu the son of Barakel the Buzite {spoke up} and said, "{I am young}, but you are old; therefore I feared and became afraid of explaining my knowledge to you. 7 I thought, 'Let days speak, and let many years teach wisdom.'
Phrases
Cross References
Job 15:10
Both [the] gray-haired and [the] old [are] among us-- {those older than your father}.
Leviticus 19:32
" '{Before} old age you shall get up, and you shall show respect for an old person; and you shall revere your God; I [am] Yahweh.
1 Samuel 17:28-30
His oldest brother Eliab heard while he was speaking to the men, {and Eliab became very angry against David} and said, "Why have you come down today, and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumptuousness and the evil of your heart! For you have come down in order to see the battle!"
Job 15:7
"Were you born the firstborn of the human race? And were you brought forth {before} [the] hills?
Romans 13:7
Pay to everyone [what is] owed: [pay] taxes to whom taxes [are due]; [pay] customs duties to whom customs duties [are due]; [pay] respect to whom respect [is due]; [pay] honor to whom honor [is due].
1 Timothy 5:1
Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,
Titus 2:6
Likewise, exhort the young men to be self-controlled,
1 Peter 5:5
In the same way, younger men, be subject to the elders, and all [of you] clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.