Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I myself will set my face against that man, and I will cut him off from the midst of his people, because he has given {some of} his offspring to Molech, so that {he makes my sanctuary unclean} and profanes {my holy name}.

New American Standard Bible

I will also set My face against that man and will cut him off from among his people, because he has given some of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name.

King James Version

And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Holman Bible

I will turn against that man and cut him off from his people, because he gave his offspring to Molech, defiling My sanctuary and profaning My holy name.

International Standard Version

As for me, I'll oppose that man. I'll eliminate him from contact with his people for sacrificing his children to Molech, thereby defiling my sanctuary and profaning my holy name.

A Conservative Version

I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people, because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

American Standard Version

I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Amplified

I will also set My face against that man [opposing him, withdrawing My protection from him] and will cut him off from his people [excluding him from the atonement made for them], because he has given some of his children to Molech, so as to defile My sanctuary and profane My holy name.

Bible in Basic English

And my face will be turned against that man, and he will be cut off from his people; because he has given his offspring to Molech, making my holy place unclean, and making my holy name common.

Darby Translation

And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, so as to make my sanctuary unclean, and to profane my holy name.

Julia Smith Translation

And I will give my face against that man and cut him off from the midst of his people; for he gave from his seed to Molech, in order to defile my holy place and to profane my holy name.

King James 2000

And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his children unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Modern King James verseion

And I will set My face against that man, and will cut him off from among his people, because he has given of his seed to Molech, to defile My sanctuary, and to profane My holy name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will set my face upon that fellow, and will destroy him from among his people: because he hath given of his seed unto Moloch, for to defile my sanctuary and to pollute mine holy name.

NET Bible

I myself will set my face against that man and cut him off from the midst of his people, because he has given some of his children to Molech and thereby defiled my sanctuary and profaned my holy name.

New Heart English Bible

I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

The Emphasized Bible

I, also, will set my face against that man, and will cut him off out of the midst of his people, - because of his seed, hath he given unto Molech, seeing that he hath made unclean my sanctuary, even to the extent of profaning my holy name.

Webster

And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

World English Bible

I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Youngs Literal Translation

and I -- I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and will cut him off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

קרב 
Qereb 
Usage: 226

עם 
`am 
Usage: 1867

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

מלך 
Molek 
Usage: 9

to defile
טמא 
Tame' 
Usage: 162

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

my holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

Context Readings

Molech Worship And Spiritism

2 "And to the {Israelites} you shall say, '[If there is] {anyone} from the {Israelites} or from the alien who is dwelling in Israel, who gives {any of} his offspring to Molech, he must surely be put to death; the people of the land must stone him with stones. 3 And I myself will set my face against that man, and I will cut him off from the midst of his people, because he has given {some of} his offspring to Molech, so that {he makes my sanctuary unclean} and profanes {my holy name}. 4 And if the people of the land ever shut their eyes from that man at his giving {some of} his offspring to Molech, not putting him to death,

Cross References

Leviticus 18:21

" 'And you shall not give {any of} your offspring in order to sacrifice [them] to Molech, nor shall you profane the name of your God; I [am] Yahweh.

Leviticus 17:10

And [if there is] {anyone} from the house of Israel or from the alien who is dwelling in their midst who eats any blood, then I will set my face against the person who eats the blood, and I will cut him off from among his people.

Ezekiel 5:11

Therefore {as surely as I live}, {declares} the Lord Yahweh, {Surely} because you have defiled my sanctuary with all of your vile idols and with all of your detestable things, {now indeed I} will reduce, and my eye will not take pity, and surely I will show no compassion.

Ezekiel 23:38-39

Also they did this to me: they defiled my sanctuary on that day, and they profaned my Sabbaths

Leviticus 15:31

"And you shall keep the {Israelites} separate from their uncleanness so that they might not die because of their uncleanness by their making my tabernacle, which [is] in their midst, unclean.

Numbers 19:20

But the man who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the midst of the assembly because he defiled the sanctuary of Yahweh; the water of impurity was not sprinkled on him; he [is] unclean.

Ezekiel 20:39

And you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: "[Let] each one go serve his idols [now] and after, if you [are] not listening to me, but {my holy name} you will not profane [any] longer with your gifts and with your idols.

2 Corinthians 6:16

And what agreement [does the] temple of God [have] with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk about [among them], and I will be their God and they will be my people."

1 Peter 3:12

For the eyes of the Lord [are] on the righteous, and his ears [are open to] their prayer. But the face of the Lord [is] against those who do evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain