Parallel Verses

Amplified

You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy.

New American Standard Bible

You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy.

King James Version

Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy.

Holman Bible

You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, Yahweh who sets you apart, am holy.

International Standard Version

Consecrate him, because he's the one who offers the food of your God. He is to be holy for you, because I, the LORD, the one who sanctifies you, am holy.

A Conservative Version

Thou shall sanctify him therefore, for he offers the bread of thy God. He shall be holy to thee, for I LORD, who sanctify you, am holy.

American Standard Version

Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I Jehovah, who sanctify you, am holy.

Bible in Basic English

And he is to be holy in your eyes, for by him the bread of your God is offered; he is to be holy in your eyes, for I the Lord, who make you holy, am holy.

Darby Translation

And thou shalt hallow him; for the bread of thy God doth he present: he shall be holy unto thee; for I, Jehovah, who hallow you am holy.

Julia Smith Translation

And he consecrated him, for he bringing the bread of thy God: holy shall he be to thee: for I Jehovah consecrating you am holy,

King James 2000

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy unto you: for I the LORD, who sanctifies you, am holy.

Lexham Expanded Bible

And you shall consecrate him, because he is bringing near your God's food; he shall be holy to you, since I, Yahweh, who consecrates you, [am] holy.

Modern King James verseion

And you shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you. For I am holy, Jehovah who sanctifies you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sanctify him therefore, for he offereth up the bread of God: he shall therefore be holy unto thee, for I the LORD which sanctify you, am holy.

NET Bible

You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the Lord who sanctifies you all, am holy.

New Heart English Bible

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.

The Emphasized Bible

Therefore shalt thou hold him as holy, for the food of thy God, doth he bring near, - Holy, shall he be to thee, For, holy, am I - Yahweh, who am making you holy.

Webster

Thou shalt sanctify him therefore, for he offereth the bread of thy God: he shall be holy to thee: for I the LORD, who sanctify you, am holy.

World English Bible

You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I Yahweh, who sanctify you, am holy.

Youngs Literal Translation

and thou hast sanctified him, for the bread of thy God he is bringing near; he is holy to thee; for holy am I, Jehovah, sanctifying you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

קרב 
Qarab 
Usage: 280

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

of thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

he shall be holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

unto thee for I the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Context Readings

Regulations Concerning Priests

7 They shall not take [as a wife] a woman who is a prostitute, nor a woman who is divorced from her husband; for the priest is holy to his God. 8 You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy. 9 The daughter of any priest who profanes herself by prostitution profanes her father; she shall be burned in fire.


Cross References

Leviticus 21:6

They shall be holy to their God and not profane the name of their God; for they present the offerings by fire to the Lord, the food of their God; so they shall be holy.

Exodus 19:10

The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow [that is, prepare them for My sacred purpose], and have them wash their clothes

Exodus 19:14

So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God’s sacred purpose], and they washed their clothes.

Exodus 28:41

You shall put the various articles of clothing on Aaron your brother and on his sons with him, and shall anoint them and ordain and sanctify them, so that they may serve Me as priests.

Exodus 29:1

“This is what you shall do to consecrate Aaron and his sons so that they may serve Me as priests: take one young bull and two rams, without blemish,

Exodus 29:43-44

There I will meet with the Israelites, and the Tent of Meeting shall be sanctified by My glory [the Shekinah, God’s dwelling presence].

Leviticus 11:44-45

For I am the Lord your God; so consecrate yourselves and be holy, for I am holy. You shall not make yourselves unclean with any of the swarming things that swarm or crawls on the ground.

Leviticus 19:2

“Say to all the congregation of the children of Israel, ‘You shall be holy, for I the Lord your God am holy.

Leviticus 20:7-8

You shall consecrate yourselves therefore, and be holy; for I am the Lord your God.

John 10:36

[if that is true] then do you say of Him whom the Father sanctified and set apart for Himself and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?

John 17:19

For their sake I sanctify Myself [to do Your will], so that they also may be sanctified [set apart, dedicated, made holy] in [Your] truth.

Hebrews 7:26

It was fitting for us to have such a High Priest [perfectly adapted to our needs], holy, blameless, unstained [by sin], separated from sinners and exalted higher than the heavens;

Hebrews 10:29

How much greater punishment do you think he will deserve who has rejected and trampled under foot the Son of God, and has considered unclean and common the blood of the covenant that sanctified him, and has insulted the Spirit of grace [who imparts the unmerited favor and blessing of God]?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain