Parallel Verses

The Emphasized Bible

The hungry, hath he filled with good things, and, the wealthy, hath he sent empty away;

New American Standard Bible

He has filled the hungry with good things;
And sent away the rich empty-handed.

King James Version

He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Holman Bible

He has satisfied the hungry with good things
and sent the rich away empty.

International Standard Version

He filled hungry people with good things and sent rich people away with nothing.

A Conservative Version

He filled those who are hungry with good things, and those who are rich he sent away empty.

American Standard Version

The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.

Amplified


He has filled the hungry with good things;
And sent the rich away empty-handed.

An Understandable Version

He has filled the hungry with good things and has sent the rich away empty-handed.

Anderson New Testament

He has filled the hungry with good things, but the rich he has sent empty away.

Bible in Basic English

Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;

Common New Testament

He has filled the hungry with good things, and the rich he has sent empty away.

Daniel Mace New Testament

the needy he has furnished with plentiful enjoyments, and the rich he has reduced to poverty.

Darby Translation

He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.

Godbey New Testament

He filled the poor with good things, and sent away the rich empty.

Goodspeed New Testament

He has satisfied the hungry with good things, and sent the rich away empty-handed.

John Wesley New Testament

He hath filled the hungry with good things, but sent the rich empty away.

Julia Smith Translation

He has filled the hungry with good things; and the rich he sent away empty.

King James 2000

He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away.

Lexham Expanded Bible

He has filled those who are hungry with good [things], and those who are rich he has sent away empty-handed.

Modern King James verseion

He has filled the hungry with good things, and He has sent away the rich empty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath filled the hungry with good things: And sendeth away the rich empty.

Moffatt New Testament

he has satisfied the hungry with good things and sent the rich away empty.

Montgomery New Testament

"The hungry he has filled with good things, But the rich he has sent empty away.

NET Bible

he has filled the hungry with good things, and has sent the rich away empty.

New Heart English Bible

He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.

Noyes New Testament

The hungry he hath filled with good things, and the rich he hath sent away empty.

Sawyer New Testament

he has filled the hungry with goods, and sent the rich away empty.

Thomas Haweis New Testament

He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Twentieth Century New Testament

The hungry he loads with gifts, and the rich he sends empty away.

Webster

He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.

Weymouth New Testament

The hungry He has satisfied with choice gifts, But the rich He has sent empty-handed away.

Williams New Testament

He has satisfied the hungry with good things and sent the rich away with empty hands.

World English Bible

He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.

Worrell New Testament

The hungry He filled with good things, and the rich He sent away empty.

Worsley New Testament

He hath filled the hungry with good things, and the rich He hath sent away empty.

Youngs Literal Translation

The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐμπίπλημι ἐμπλήθω 
Empiplemi 
fill, be full
Usage: 4

the hungry
πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

with good things
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the rich
πλουτέω 
Plouteo 
be rich, be made rich, rich, wax rich, be increased with goods
Usage: 9

he hath sent
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

κενός 
Kenos 
Usage: 15

Devotionals

Devotionals about Luke 1:53

Images Luke 1:53

Prayers for Luke 1:53

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

52 He hath deposed potentates from thrones, and uplifted the lowly; 53 The hungry, hath he filled with good things, and, the wealthy, hath he sent empty away; 54 He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:

Cross References

Luke 6:21

Happy, ye that hunger now, for ye shall be filled. Happy, ye that weep now, for ye shall laugh.

Psalm 34:10

Young lions, have come short, and suffered hunger, but, they who seek Yahweh, shall not lack any good thing.

Psalm 107:8-9

Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;

Matthew 5:6

Happy, they who hunger and thirst for righteousness; for, they, shall be filled:

Luke 6:24

But alas! for you, ye wealthy, for ye are duly receiving you consolation.

1 Samuel 2:5

The sated, have, for bread, taken hire, But, the famished, have left off their toil, - So that, the barren, hath given birth unto seven, While, she that hath many sons, languisheth:

Psalm 146:7

Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;

Ezekiel 34:29

And I will raise up unto them a plantation for fame,- And there shall be no longer the destroyed of hunger in the land, Neither shall they bear any longer the reproach of the nations.

Luke 16:19-25

Now, a certain man, was rich, and he used to clothe himself with purple and fine linen, making merry day by day, brilliantly.

Luke 18:11-14

The Pharisee, taking his stand, these things unto himself was praying: O God! I thank thee, that I am not like the rest of men, - extortioners, unjust, adulterers, or, even as this tax-collector;

Luke 18:24-25

And Jesus, beholding him, said - With what difficulty, shall, they who have money, enter, into the kingdom of God.

John 6:11-13

Jesus therefore took the loaves, and, giving thanks, went on distributing unto them that reclined; in like manner, of the small fishes also: as much as they were wishing.

John 6:35

Jesus said unto them - I, am the bread of life: he that cometh unto me, in nowise shall hunger, and, he that believeth on me, in nowise shall thirst, any more.

1 Corinthians 1:26

For be looking at the calling of you, brethren, - that there were not many wise, according to flesh. Not many powerful, not many high-born:

1 Corinthians 4:8

Already, ye have become full, already, ye are become rich, - apart from us, ye are become kings! And I would indeed ye had become kings, that, we also, with you, might have together become kings!

James 2:5-6

Hearken! my brethren beloved: - Hath not, God, chosen the destitute in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

James 5:1-6

Come now! ye wealthy! Weep ye, howling, for your hardships which are coming upon you:

Revelation 3:17-18

Because thou sayest, Rich, am I, and have become enriched, and, of nothing, have I need, and knowest not that, thou, art the wretched one, and pitiable, and destitute, and blind, and naked,

Revelation 7:16-17

They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

Luke 12:16-21

And he spake a parable unto them, saying - A certain rich man's estate, bare well.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain