Parallel Verses
Amplified
But he, wishing to justify and vindicate himself, asked Jesus, “And who is my neighbor?”
New American Standard Bible
But wishing
King James Version
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Holman Bible
But wanting to justify himself,
International Standard Version
But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"
A Conservative Version
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
American Standard Version
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
An Understandable Version
But, wanting to justify himself, the teacher of the law of Moses asked Jesus, "And who is my neighbor?"
Anderson New Testament
But, wishing to justify himself, he said to Jesus: And who is my neighbor?
Bible in Basic English
But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?
Common New Testament
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Daniel Mace New Testament
but he being desirous to clear himself, said to Jesus, but what is meant by our neighbour?
Darby Translation
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
Godbey New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Goodspeed New Testament
But he, wishing to justify his question, said, "And who is my neighbor?"
John Wesley New Testament
But he willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
Julia Smith Translation
And he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor
King James 2000
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
Lexham Expanded Bible
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Modern King James verseion
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He, willing to justify himself, said unto Jesus, "Who is then my neighbor?"
Moffatt New Testament
Anxious to make an excuse for himself, however, he said to Jesus, "But who is my neighbour?"
Montgomery New Testament
But he, determined to justify himself, said to Jesus, "But who is my neighbor?" Jesus answered.
NET Bible
But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
New Heart English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Noyes New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Sawyer New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
The Emphasized Bible
But, he, wishing to justify himself, said unto Jesus - And, who is, my, neighbour?
Thomas Haweis New Testament
Then he, desirous to make himself appear a righteous person, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Twentieth Century New Testament
But the man, wanting to justify himself, said to Jesus: "And who is my neighbor?"
Webster
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Weymouth New Testament
But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"
Williams New Testament
But he, as he wished to justify his question, said, "But who is my neighbor?"
World English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Worrell New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Worsley New Testament
But he willing to justify himself said unto Jesus, And who is my neighbor?
Youngs Literal Translation
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, 'And who is my neighbour?'
Themes
Deeds » What you should do to others
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Lawyer » Test jesus with questions
Select readings » The parable of the good samaritan
Self-righteousness » Exemplified » Lawyer
Self-righteousness » They who are given to » Seek to justify themselves
Topics
Interlinear
De
thelo
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:29
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Good Samaritan
28
Jesus said to him,
Cross References
Luke 16:15
So He said to them,
Leviticus 19:34
But the stranger who resides with you shall be to you like someone native-born among you; and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt; I am the Lord your God.
Job 32:2
But Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, became indignant. His indignation was kindled and burned and he became upset with Job because he justified himself rather than God [and even expressed doubts about God’s character].
Matthew 5:43-44
Luke 10:36
Luke 18:9-11
He also told this parable to some people who trusted in themselves and were confident that they were righteous [posing outwardly as upright and in right standing with God], and who viewed others with contempt:
Romans 4:2
For if Abraham was justified [that is, acquitted from the guilt of his sins] by works [those things he did that were good], he has something to boast about, but not before God.
Romans 10:3
For not knowing about God’s righteousness [which is based on faith], and seeking to establish their own [righteousness based on works], they did not submit to God’s righteousness.
Galatians 3:11
Now it is clear that no one is justified [that is, declared free of the guilt of sin and its penalty, and placed in right standing] before God by the Law, for “The righteous (the just, the upright) shall live by faith.”
James 2:24
You see that a man (believer) is justified by works and not by faith alone [that is, by acts of obedience a born-again believer reveals his faith].