Parallel Verses

Amplified

For if Abraham was justified [that is, acquitted from the guilt of his sins] by works [those things he did that were good], he has something to boast about, but not before God.

New American Standard Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

King James Version

For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God.

Holman Bible

If Abraham was justified by works, he has something to brag about—but not before God.

International Standard Version

For if Abraham was justified by actions, he would have had something to boast about though not before God.

A Conservative Version

For if Abraham was made righteous from works, he has a boast, but not before God.

American Standard Version

For if Abraham was justified by works, he hath whereof to glory; but not toward God.

An Understandable Version

For if Abraham had been made right with God by doing good deeds he would have had something to boast about, but not in God's presence.

Anderson New Testament

For if Abraham was. justified by works, he has cause for boasting, but not before God.

Bible in Basic English

For if Abraham got righteousness by works, he has reason for pride; but not before God.

Common New Testament

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Daniel Mace New Testament

for if Abraham was justified by works, he had matter of pretension, whereas he had no such claim from God.

Darby Translation

For if Abraham has been justified on the principle of works, he has whereof to boast: but not before God;

Godbey New Testament

For if Abraham were justified by works, he has glorification; but not before God.

Goodspeed New Testament

For if he was made upright by what he did, it is something to be proud of. But not to be proud of before God,

John Wesley New Testament

If Abraham was justified by works, he hath whereof to glory: but he hath not in the sight of God.

Julia Smith Translation

For if Abraham was justified by works, he has boasting; but not toward God.

King James 2000

For if Abraham were justified by works, he has something in which to boast; but not before God.

Lexham Expanded Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Modern King James verseion

For if Abraham was justified by works, he has a boast; but not before God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If Abraham were justified by deeds, then hath he wherein to rejoice: but not with God.

Moffatt New Testament

This, that if 'Abraham was justified on the score of what he did,' he has something to be proud of. But not to be proud of before God.

Montgomery New Testament

For if Abraham was justified by works, he has something to be proud of, but not before God.

NET Bible

For if Abraham was declared righteous by the works of the law, he has something to boast about -- but not before God.

New Heart English Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Noyes New Testament

For if Abraham was accepted as righteous through works, he hath ground of boasting. But he hath no ground of boasting before God.

Sawyer New Testament

For if Abraham was justified by works he has [occasion for] boasting, but not before God.

The Emphasized Bible

For, if Abraham by works was declared righteous, he hath whereof to boast; - nevertheless, not towards God, -

Thomas Haweis New Testament

For if Abraham was justified by works, he hath cause for glorying; though not before God.

Twentieth Century New Testament

If he was pronounced righteous as the result of obedience, then he has something to boast of. Yes, but not before God.

Webster

For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory, but not before God.

Weymouth New Testament

For if he was held to be righteous on the ground of his actions, he has something to boast of; but not in the presence of God.

Williams New Testament

For if he was considered in right standing with God on the condition of what he did, he has something to boast of, but not before God.

World English Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God.

Worrell New Testament

For, if Abraham was justified by works, he has ground of boasting, but not toward God.

Worsley New Testament

for if Abraham were justified by works, he hath something to boast of; but this he hath not before God:

Youngs Literal Translation

for if Abraham by works was declared righteous, he hath to boast -- but not before God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

he hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

καύχημα 
Kauchema 
Usage: 11

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals about Romans 4:2

References

Fausets

Hastings

Images Romans 4:2

Prayers for Romans 4:2

Questions on Romans 4:2

Context Readings

Abraham's Faith Counted As Righteousness

1 What then shall we say that Abraham, our forefather humanly speaking, has found? [Has he obtained a favored standing?] 2 For if Abraham was justified [that is, acquitted from the guilt of his sins] by works [those things he did that were good], he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed in (trusted, relied on) God, and it was credited to his account as righteousness (right living, right standing with God).”


Cross References

1 Corinthians 1:31

so then, as it is written [in Scripture], “He who boasts and glories, let him boast and glory in the Lord.”

Genesis 12:12-13

so when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me [to acquire you], but they will let you live.

Genesis 12:18

Then Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

Genesis 12:20

So Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him on his way, with his wife and all that he had.

Genesis 20:9-13

Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone].”

Joshua 24:2

Joshua said to all the people, “This is what the Lord, the God of Israel, says, ‘Your fathers, including Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, lived beyond the [Euphrates] River in ancient times; and they served other gods.

Jeremiah 9:23-24

Thus says the Lord, “Let not the one who is wise and skillful boast in his insight; let not the one who is mighty and powerful boast in his strength; let not the one who is rich boast in his [temporal satisfactions and earthly] abundance;

Ezekiel 8:9

And He said to me, “Go in and see the wicked, repulsive acts that they are committing here.”

Romans 3:20-28

For no person will be justified [freed of guilt and declared righteous] in His sight by [trying to do] the works of the Law. For through the Law we become conscious of sin [and the recognition of sin directs us toward repentance, but provides no remedy for sin].

Romans 15:17

In Christ Jesus, then, I have found [legitimate] reason for boasting in things related [to my service] to God.

1 Corinthians 1:29

so that no one may [be able to] boast in the presence of God.

1 Corinthians 4:7

For who regards you as superior or what sets you apart as special? What do you have that you did not receive [from another]? And if in fact you received it [from God or someone else], why do you boast as if you had not received it [but had gained it by yourself]?

1 Corinthians 9:16

For if I [merely] preach the gospel, I have nothing to boast about, for I am compelled [that is, absolutely obligated to do it]. Woe to me if I do not preach the good news [of salvation]!

2 Corinthians 5:12

We are not commending ourselves to you again, but are giving you an occasion to be [rightfully] proud of us, so that you will have an answer for those who take pride in [outward] appearances [the virtues they pretend to have] rather than what is [actually] in heart.

2 Corinthians 11:12

But what I am doing I will keep doing, [for I am determined to keep this independence] in order to cut off the claim of those who want an opportunity to be regarded just as we are in the things they brag about.

2 Corinthians 11:30

If I must boast, I will boast of the things that reveal my weakness [the things by which I am made weak in the eyes of my opponents].

2 Corinthians 12:1-9

It is necessary to boast, though nothing is gained by it; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

Galatians 3:22

But the Scripture has imprisoned everyone [everything—the entire world] under sin, so that [the inheritance, the blessing of salvation] which was promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe [in Him and acknowledge Him as God’s precious Son].

Galatians 6:13-14

For even the circumcised [Jews] themselves do not [really] keep the Law, but they want to have you circumcised so that they may boast in your flesh [that is, in the fact that they convinced you to be circumcised].

Ephesians 2:9

not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation].

Philippians 3:9

and may be found in Him [believing and relying on Him], not having any righteousness of my own derived from [my obedience to] the Law and its rituals, but [possessing] that [genuine righteousness] which comes through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain