Parallel Verses

Amplified

But he who denies Me before men will be denied in the presence of the angels of God.

New American Standard Bible

but he who denies Me before men will be denied before the angels of God.

King James Version

But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

Holman Bible

but whoever denies Me before men will be denied before the angels of God.

International Standard Version

But whoever denies me before people will be denied before God's angels.

A Conservative Version

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the agents of God.

American Standard Version

but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

An Understandable Version

But that person who disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], will be disowned in front of God's angels.

Anderson New Testament

But he that denies me before men, shall be denied before the angels of God.

Bible in Basic English

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.

Common New Testament

But he who denies me before men will be denied before the angels of God.

Daniel Mace New Testament

but whoever shall renounce me before men, he shall be renounc'd before the angels of God.

Darby Translation

but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;

Godbey New Testament

But the one denying me before the people will be denied before the angels of God.

Goodspeed New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

John Wesley New Testament

But he that denieth me before man, shall be denied before the angels of God.

Julia Smith Translation

And he having denied me before men, shall he denied before the messengers of God.

King James 2000

But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.

Lexham Expanded Bible

but the one who denies me before people will be denied before the angels of God.

Modern King James verseion

But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Moffatt New Testament

and he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Montgomery New Testament

"and whoever disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

NET Bible

But the one who denies me before men will be denied before God's angels.

New Heart English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Noyes New Testament

But he that hath denied me before men, shall be denied before the angels of God.

Sawyer New Testament

but he that has denied me before men, shall be denied before the angels of God.

The Emphasized Bible

But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.

Thomas Haweis New Testament

but he that disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

Twentieth Century New Testament

But he, who disowns me before his fellow men, will be altogether disowned before God's angels.

Webster

But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Weymouth New Testament

But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Williams New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

World English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Worrell New Testament

but he who denied Me before men shall be denied before the angels of God.

Worsley New Testament

But he, that disowneth me before men, shall be disowned before the angels of God.

Youngs Literal Translation

and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρνέομαι 
Aparneomai 
Usage: 3

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

References

Hastings

Context Readings

Acknowledgement Of Christ And Persecution Of Disciples

8 “I say to you, whoever declares openly and confesses Me before men [speaking freely of Me as his Lord], the Son of Man also will declare openly and confess him [as one of His own] before the angels of God. 9 But he who denies Me before men will be denied in the presence of the angels of God. 10 And everyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes against the Holy Spirit [that is, whoever intentionally discredits the Holy Spirit by attributing the authenticating miracles done by Me to Satan], it will not be forgiven him [for him there is no forgiveness].

Cross References

Mark 8:38

For whoever is ashamed [here and now] of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.”

2 Timothy 2:12


If we endure, we will also reign with Him;
If we deny Him, He will also deny us;

Matthew 7:23

And then I will declare to them publicly, ‘I never knew you; depart from Me [you are banished from My presence], you who act wickedly [disregarding My commands].’

Matthew 10:33

But the one who denies and rejects Me before men, that one I will also deny and reject before My Father who is in heaven.

Matthew 25:12

But He replied, ‘I assure you and most solemnly say to you, I do not know you [we have no relationship].’

Luke 9:26

For whoever is ashamed [here and now] of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the [heavenly] Father and of the holy angels.

1 John 2:23

Whoever denies and repudiates the Son does not have the Father; the one who confesses and acknowledges the Son has the Father also.

Matthew 25:31

“But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.

Matthew 25:41

“Then He will say to those on His left, ‘Leave Me, you cursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels (demons);

Luke 13:26-27

Then you will begin to say, ‘We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets’;

Acts 3:13-14

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant and Son Jesus [doing Him this honor], the One whom you handed over and disowned and rejected before Pilate, when he had decided to release Him.

1 John 2:28

Now, little children (believers, dear ones), remain in Him [with unwavering faith], so that when He appears [at His return], we may have [perfect] confidence and not be ashamed and shrink away from Him at His coming.

Revelation 3:8

‘I know your deeds. See, I have set before you an open door which no one is able to shut, for you have a little power, and have kept My word, and have not renounced or denied My name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain