Parallel Verses

Holman Bible

I’ll get up, go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight.

New American Standard Bible

I will get up and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight;

King James Version

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

International Standard Version

I will get up, go to my father, and say to him, "Father, I have sinned against heaven and you.

A Conservative Version

After rising, I will go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven and in thy sight.

American Standard Version

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:

Amplified

I will get up and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.

An Understandable Version

I will get up and go to my father and say to him, Father, I have sinned against [the God of] heaven and against you.

Anderson New Testament

I will arise and go to my father, and I will say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight,

Bible in Basic English

I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes:

Common New Testament

I will arise and go to my father and will say to him, "Father, I have sinned against heaven and before you.

Daniel Mace New Testament

I will depart, and go to my father, and say to him, father, I have sinned against heaven, and against thee;

Darby Translation

I will rise up and go to my father, and I will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee;

Godbey New Testament

Having risen I will go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight:

Goodspeed New Testament

I will get up, and go to my father, and say to him, "Father, I have sinned against heaven and in your eyes;

John Wesley New Testament

I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee:

Julia Smith Translation

Having risen, I will go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

King James 2000

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before you,

Lexham Expanded Bible

I will set out [and] go to my father and will say to him, 'Father, I have sinned against heaven and {in your sight}!

Modern King James verseion

I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will arise, and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven and before thee,

Moffatt New Testament

I will be up and off to my father, and I will say to him, "Father, I have sinned against heaven and before you;

Montgomery New Testament

"'I will rise and go to my father, and say to him. "Father, I have sinned against Heaven and in your sight,

NET Bible

I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.

New Heart English Bible

I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight.

Noyes New Testament

I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before thee;

Sawyer New Testament

I will arise and go to my father, and say to him, Father, I have sinned to Heaven, and before you;

The Emphasized Bible

I will arise, and go unto my father, and will say unto him - Father! I have sinned against heaven, and before thee:

Thomas Haweis New Testament

I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

Twentieth Century New Testament

I will get up and go to my father, and say to him "Father, I sinned against Heaven and against you;

Webster

I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

Weymouth New Testament

I will rise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you:

Williams New Testament

I will get up and go to my father, and say to him, "Father, I have sinned against heaven and in your opinion;

World English Bible

I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight.

Worrell New Testament

Arising, I will go to my father, and will say to him, Father, I sinned against Heaven, and before you;

Worsley New Testament

I will rise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee,

Youngs Literal Translation

having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin -- to the heaven, and before thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will arise
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

and go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

will say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

References

American

Easton

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

17 When he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired hands have more than enough food, and here I am dying of hunger! 18 I’ll get up, go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight. 19 I’m no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired hands.’

Cross References

Luke 15:21

The son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight. I’m no longer worthy to be called your son.’

Luke 18:13

“But the tax collector, standing far off, would not even raise his eyes to heaven but kept striking his chest and saying, ‘God, turn Your wrath from me—a sinner!’

Leviticus 26:40-41

“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,

1 Kings 8:47-48

and when they come to their senses
in the land where they were deported
and repent and petition You in their captors’ land:
“We have sinned and done wrong;
we have been wicked,”

1 Kings 20:30-31

The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those 27,000 remaining men.

Ben-hadad also fled and went into an inner room in the city.

2 Kings 7:3-4

Four men with a skin disease were at the entrance to the gate. They said to each other, “Why just sit here until we die?

2 Chronicles 33:12-13

When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.

2 Chronicles 33:19

His prayer and how God granted his request, and all his sin and unfaithfulness and the sites where he built high places and set up Asherah poles and carved images before he humbled himself, they are written in the Records of Hozai.

Job 33:27-28

He will look at men and say,
“I have sinned and perverted what was right;
yet I did not get what I deserved.

Job 36:8-10

If people are bound with chains
and trapped by the cords of affliction,

Psalm 25:11

Because of Your name, Yahweh,
forgive my sin, for it is great.

Psalm 32:3-5

When I kept silent, my bones became brittle
from my groaning all day long.

Psalm 51:3-5

For I am conscious of my rebellion,
and my sin is always before me.

Psalm 116:3-7

The ropes of death were wrapped around me,
and the torments of Sheol overcame me;
I encountered trouble and sorrow.

Proverbs 23:13

Don’t withhold discipline from a youth;
if you beat him with a rod, he will not die.

Isaiah 63:16

Yet You are our Father,
even though Abraham does not know us
and Israel doesn’t recognize us.
You, Yahweh, are our Father;
from ancient times,
Your name is our Redeemer.

Jeremiah 3:19

I thought: How I long to make you My sons
and give you a desirable land,
the most beautiful inheritance of all the nations.
I thought: You will call Me, my Father,
and never turn away from Me.

Jeremiah 31:6-9

For there will be a day when watchmen will call out
in the hill country of Ephraim,
“Get up, let’s go up to Zion,
to Yahweh our God!”

Jeremiah 31:20

Isn’t Ephraim a precious son to Me,
a delightful child?
Whenever I speak against him,
I certainly still think about him.
Therefore, My inner being yearns for him;
I will truly have compassion on him.
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 50:4-5

In those days and at that time—
this is the Lord’s declaration—
the Israelites and Judeans will come together,
weeping as they come,
and will seek the Lord their God.

Lamentations 3:18-22

Then I thought: My future is lost,
as well as my hope from the Lord.

Lamentations 3:29

Let him put his mouth in the dust
perhaps there is still hope.

Lamentations 3:40

נ NunLet us search out and examine our ways,
and turn back to the Lord.

Daniel 4:26

As for the command to leave the tree’s stump with its roots, your kingdom will be restored to you as soon as you acknowledge that Heaven rules.

Hosea 2:6-7

Therefore, this is what I will do:
I will block her way with thorns;
I will enclose her with a wall,
so that she cannot find her paths.

Hosea 14:1-3

Israel, return to Yahweh your God,
for you have stumbled in your sin.

Jonah 2:4

But I said: I have been banished
from Your sight,
yet I will look once more
toward Your holy temple.

Jonah 3:9

Who knows? God may turn and relent; He may turn from His burning anger so that we will not perish.

Matthew 3:6

and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.

Matthew 6:9

“Therefore, you should pray like this:

Our Father in heaven,
Your name be honored as holy.

Matthew 6:14

“For if you forgive people their wrongdoing, your heavenly Father will forgive you as well.

Matthew 7:11

If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him!

Luke 11:2

He said to them, “Whenever you pray, say:

Father,
Your name be honored as holy.
Your kingdom come.

1 John 1:8-10

If we say, “We have no sin,” we are deceiving ourselves, and the truth is not in us.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain