Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And [when he] heard [this], Jesus said to him, "{You still lack one thing}: Sell all that you have, and distribute [the proceeds] to the poor--and you will have treasure in heaven--and come, follow me."
New American Standard Bible
When Jesus heard this, He said to him,
King James Version
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Holman Bible
When Jesus heard this, He told him,
International Standard Version
When Jesus heard this, he told him, "You still need to do one thing. Sell everything you have and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."
A Conservative Version
And when he heard these things, Jesus said to him, Yet one thing is lacking from thee. Sell all things, as many as thou have, and distribute to the poor, and thou will have treasure in heaven. And come, follow me.
American Standard Version
And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Amplified
When Jesus heard this, He said to him,
An Understandable Version
When Jesus heard this He said to him, " [There is] one thing you still lack. Sell all your possessions and distribute [the money] to poor people; become my follower, [then] you will have treasure in heaven."
Anderson New Testament
When Jesus heard this, he said to him: One thing you yet lack; sell all that you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
Bible in Basic English
And Jesus, hearing it, said to him, One thing you still have need of; get money for your goods, and give it away to the poor, and you will have wealth in heaven; and come after me.
Common New Testament
When Jesus heard it, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Daniel Mace New Testament
upon hearing that, Jesus said to him, one thing you have yet to do: sell all you have, and give it to the poor, and you shall have treasure in heaven: then come, and follow me.
Darby Translation
And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.
Godbey New Testament
And Jesus hearing these things, said to him, Still one thing is lacking to thee: Sell all things whatsoever you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
Goodspeed New Testament
When Jesus heard this, he said to him, "There is one thing that you still lack. Sell all that you have, and divide the money among the poor, and then you will have riches in heaven; and come back and be a follower of mine."
John Wesley New Testament
Sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Julia Smith Translation
And Jesus having heard these, said to him, Yet one thing fails thee: all whatever thou hast, sell and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
King James 2000
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet you lack one thing: sell all that you have, and distribute unto the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
Modern King James verseion
And when Jesus heard these things, He said to him, Yet you lack one thing. Sell all that you have and distribute to the poor, and you shall have treasure in Heaven. And come, follow Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus heard that, he said unto him, "Yet lackest thou one thing. Sell all that thou hast, and distribute it unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, and follow me."
Moffatt New Testament
When Jesus heard this he said to him, "You lack one thing more; sell all you have, distribute the money among the poor and you will have treasure in heaven; then come and follow me."
Montgomery New Testament
And receiving this reply, Jesus said to him. "One thing you are still lacking. Sell all that you have and give it to the poor, and you shall have treasure in heaven. Then come and follow me."
NET Bible
When Jesus heard this, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
New Heart English Bible
When Jesus heard it, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."
Noyes New Testament
And Jesus hearing this said to him, One thing thou still lackest: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
Sawyer New Testament
And Jesus hearing it, said to him, One thing you yet want; sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have a treasure in heaven, and come, follow me.
The Emphasized Bible
And Jesus, hearing, said unto him - Yet one thing, unto thee, is lacking: Whatsoever thou hast, sell, and distribute unto the destitute, - and thou shalt have treasure in theheavens; and come! be following me.
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus hearing this, said to him, Yet one thing thou lackest: sell all whatsoever thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Twentieth Century New Testament
Hearing this, Jesus said to him: "There is one thing still lacking in you; sell everything that you have, and distribute to the poor, and you shall have wealth in Heaven; then come and follow me."
Webster
Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Weymouth New Testament
On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."
Williams New Testament
When Jesus heard this, He said to him, "One thing you still lack. Sell everything you have, and distribute the money among the poor, and you will have riches in heaven; then come back and follow me."
World English Bible
When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."
Worrell New Testament
And Jesus, hearing it said to him, "Yet one thing is lacking to you; sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in Heaven, and come, follow Me."
Worsley New Testament
But when Jesus heard these things He said unto him, Thou yet wantest one thing, Sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Youngs Literal Translation
and having heard these things, Jesus said to him, 'Yet one thing to thee is lacking; all things -- as many as thou hast -- sell, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me;'
Themes
Alms » Almsgiving, general advice concerning
Almsgiving » General advice concerning
Missionaries » In following Christ
Philanthropy » General advice concerning
Social duties » Almsgiving, general advice concerning
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
De
Tauta
Pas
Hosos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 18:22
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
21 And he said, "All these I have observed from my youth." 22 And [when he] heard [this], Jesus said to him, "{You still lack one thing}: Sell all that you have, and distribute [the proceeds] to the poor--and you will have treasure in heaven--and come, follow me." 23 But [when he] heard these [things] he became very sad, because he was extremely wealthy.
Phrases
Cross References
Luke 12:33
Sell your possessions and give charitable gifts. Make for yourselves money bags that do not wear out, an inexhaustible treasure in heaven where thief does not approach or moth destroy.
Matthew 6:19-20
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and consuming [insect] destroy and where thieves break in and steal,
Matthew 19:21
Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give [the proceeds] to the poor--and you will have treasure in heaven--and come, follow me."
Luke 16:9
And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it runs out they will welcome you into the eternal dwellings.
1 Timothy 6:18-19
to do good, to be rich in good works, to be generous, sharing freely,
Psalm 27:4
One [thing] I have asked from Yahweh; it I will seek: [that] I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to behold the beauty of Yahweh, and to consider his temple.
Matthew 19:27-28
Then Peter answered [and] said to him, "Behold, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
Luke 9:23
And he said to [them] all, "If anyone wants to come after me, he must deny himself and take up his cross every day and follow me.
Luke 9:57-62
And [as] they were traveling on the road, someone said to him, "I will follow you wherever you go!"
Luke 10:42
But few [things] are necessary, or [only] one [thing], for Mary has chosen the better part, which will not be taken away from her."
Acts 2:44-45
And all who believed were in the same [place], and had everything in common.
Acts 4:34-37
For there was not even anyone needy among them, because all those who were owners of plots of land or houses were selling [them] [and] bringing the proceeds of the things that were sold
Philippians 3:13
Brothers, I do not consider myself to have laid hold of [it]. But [I do] one [thing], forgetting the things behind and straining toward the things ahead,
2 Peter 3:8
Now, dear friends, do not let this one thing escape your [notice], that one day with the Lord [is] like a thousand years, and a thousand years [is] like one day.