Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear.

New American Standard Bible

And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened.

King James Version

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

Holman Bible

Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

International Standard Version

An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

A Conservative Version

And behold, an agent of Lord stood near them, and the glory of Lord shone around them. And they feared a great fear.

American Standard Version

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

Amplified

And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord flashed and shone around them, and they were terribly frightened.

An Understandable Version

[Suddenly] an angel from the Lord [was seen] standing near them and the glorious presence of the Lord shone around them, and they were very afraid.

Anderson New Testament

And, behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were greatly afraid.

Bible in Basic English

And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord was shining round about them: and fear came on them.

Common New Testament

And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with fear.

Daniel Mace New Testament

when all of a sudden an angel of the Lord appear'd to them, and a heavenly light shone about them, at which they were greatly affrighted.

Darby Translation

And lo, an angel of the Lord was there by them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared with great fear.

Godbey New Testament

And behold an angel of the Lord stood over them and the glory of the Lord shone around them; and they feared with great fear.

Goodspeed New Testament

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terribly frightened.

John Wesley New Testament

And lo an angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid.

Julia Smith Translation

And, behold, a messenger of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them : and they fear a great fear.

King James 2000

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were much afraid.

Lexham Expanded Bible

And an angel of the Lord stood near them, and the glory of the Lord shone around them, and {they were terribly frightened}.

Modern King James verseion

And lo, the angel of the Lord came on them, and the glory of the Lord shone around them. And they were grievously afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And, lo, the angel of the Lord stood hard by them, and the brightness of the Lord shone round about them, and they were sore afraid.

Moffatt New Testament

and an angel of the Lord flashed upon them, the glory of the Lord shone all round them. They were terribly afraid,

Montgomery New Testament

When suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they feared with a great fear. The angel said to them.

NET Bible

An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified.

New Heart English Bible

And suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Noyes New Testament

And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.

Sawyer New Testament

And behold, an angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.

Thomas Haweis New Testament

And, behold, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were exceedingly affrighted.

Twentieth Century New Testament

When an angel of the Lord suddenly stood by them, and the Glory of the Lord shone around them; and they were seized with fear.

Webster

And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.

Weymouth New Testament

when suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they were filled with terror.

Williams New Testament

Then an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, so that they were fearfully frightened.

World English Bible

Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Worrell New Testament

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were greatly frightened.

Worsley New Testament

an angel of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone round them, and they were greatly terrified:

Youngs Literal Translation

and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
κύριος 
Kurios 
Usage: 643
Usage: 643

ἐφίστημι 
Ephistemi 
Usage: 20




Usage: 0
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

περιλάμπω 
Perilampo 
Usage: 2

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

μέγας 
megas 
Usage: 167

Context Readings

The Shepherds And The Angels

8 And there were, shepherds, in the same country, dwelling in the fields, and keeping the watches of the night over their flock. 9 And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear. 10 And the messenger said unto them - Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:

Cross References

2 Corinthians 3:18

And, we all, with unveiled face, receiving and reflecting, the glory of the Lord, into the same image, are being transformed, from glory into glory, - even as from a Spirit that is Lord.

Exodus 16:7

and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?

Exodus 16:10

And it came to pass, when Aaron spake unto all the assembly of the sons of Israel, then turned they towards the desert, - and lo! the glory of Yahweh, had appeared in the cloud,

Exodus 40:34-35

Then did the cloud cover the tent of meeting, - and, the glory of Yahweh, filled the habitation;

Judges 6:11-12

Then came the messenger of Yahweh, and sat down under the oak which was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite; and, Gideon his son, was beating out wheat in the winepress, to escape the notice of the Midianites;

1 Kings 8:11

so that the priests could not stand to minister, because of the cloud, - for, the glory of Yahweh, filled, the house of Yahweh.

Isaiah 6:3-5

And they continued crying out one to another, and said, Holy - holy - holy, is Yahweh of hosts, - the fulness of the whole earth, is his glory.

Isaiah 35:2

It shall, blossom abundantly, and exult, Yea with exultation and shouts of triumph, The glory of Lebanon, hath been given to it, The splendour of Carmel, and Sharon, - They, shall see the glory of Yahweh, the splendour of our God.

Isaiah 40:5

Then shall be revealed the glory of Yahweh, - And all flesh shall see it together, For, the mouth of Yahweh, hath spoken!

Isaiah 60:1

Arise - shine, For thy light, hath come, - And, the glory of Yahweh, on thee, hath beamed;

Ezekiel 3:23

So I arose and went forth into the valley, and lo! there the glory of Yahweh, standing, like the glory which I saw by the river Chebar,-and I fell upon my face.

Matthew 1:20

But, when, these things, he had pondered, lo! a messenger of the Lord, by dream, appeared to him, saying, - Joseph, son of David! do not fear to take unto thee Mary thy wife, for, that which, in her, hath been begotten, is of the , Holy, Spirit.

Luke 1:11-12

And there appeared unto him a messenger of the Lord, standing on the right hand of the altar of incense;

Luke 1:28

and entering in unto her, he said - Joy to thee, favoured one! The Lord, be with thee!

Luke 24:4

And it came to pass, while they were perplexing themselves concerning this, that 1o! two men, stood near them, in dazzling raiment.

John 12:41

These things, said Isaiah, because he saw his glory, and spake concerning him.

Acts 5:19

But, a messenger of the Lord, by night, opened the doors of the prison; and, leading them out, said -

Acts 12:7

And lo! a messenger of the Lord stood over him, and a light shone in the cell; and, smiting the side of Peter, he roused him up, saying - Rise up quickly! And his chains fell off out of his hands.

Acts 22:6-9

But it befell me, as I was journeying and drawing nigh unto Damascus, that, about mid-day - suddenly - out of heaven, there flashed a great light all around me;

Acts 26:13-14

at midday, on the road, I saw, O King, from heaven, above the splendour of the sun, shining around me, a light, and around them who, with me, were journeying;

Acts 27:23

For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,

2 Corinthians 4:6

Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.

1 Timothy 3:16

And, confessedly great, is the sacred secret of godliness, - Who was made manifest in flesh, was declared righteous in spirit, was made visible unto messengers, was proclaimed among nations, was believed on in the world, was taken up in glory.

Hebrews 12:21

And, so fearful was that which was showing itself, Moses, said - I am terrified, and do tremble l

Revelation 18:1

After these things, I saw another messenger, coming down out of heaven, - having great authority; and, the earth, was illumined with his glory.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain