Parallel Verses
The Emphasized Bible
And lo! a messenger of the Lord stood over him, and a light shone in the cell; and, smiting the side of Peter, he roused him up, saying - Rise up quickly! And his chains fell off out of his hands.
New American Standard Bible
And behold,
King James Version
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Holman Bible
Suddenly an angel of the Lord
International Standard Version
Suddenly, an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on his side, woke him up, and said, "Get up quickly!" His chains fell from his wrists.
A Conservative Version
And behold, an agent of Lord stood near, and light shone in the room. And after striking the side of Peter, he raised him up, saying, Get up quickly. And his chains fell off from his hands.
American Standard Version
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Amplified
Suddenly, an angel of the Lord appeared [beside him] and a light shone in the cell. The angel struck Peter’s side and awakened him, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off his hands.
An Understandable Version
[Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands.
Anderson New Testament
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison. And he gently struck Peter on the side, and awoke him, saying: Arise quickly; and his chains fell from his hands.
Bible in Basic English
And a great light was seen shining in the room, and an angel of the Lord came to Peter and, touching him on his side so that he came out of his sleep, said, Get up quickly. And his chains came off his hands.
Common New Testament
And behold, an angel of the Lord suddenly appeared, and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, "Get up quickly." And the chains fell off his hands.
Daniel Mace New Testament
the Lord suddenly appear'd and fill'd the room with light, and touching Peter on the side, awak'd him, saying, rise, be quick. and immediately his chains fell from his hands.
Darby Translation
And lo, an angel of the Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands.
Godbey New Testament
And, behold, the angel of the Lord stood over him, and a light shone in the house; and having touched the side of Peter, he raised him up, saying; Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Goodspeed New Testament
when an angel of the Lord stood at his side, and a light shone in the room, and striking Peter on the side, he woke him, and said to him, "Get up quickly!" The chains dropped from his hands,
John Wesley New Testament
And behold, an angel of the Lord stood over him, and light shined in the house: and smiting Peter on the side he waked him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Julia Smith Translation
And, behold, the messenger of the Lord stood before, and a light shone in the dwelling: and having struck Peter's side, he raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from the hands.
King James 2000
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he struck Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Lexham Expanded Bible
And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands.
Modern King James verseion
And behold! An angel of the Lord stood by, and a light shone in the building. And striking Peter's side, he raised him up, saying, Rise up quickly! And his chains fell off his hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, the angel of the Lord was there present, and a light shined in the lodge. And he smote Peter on the side, and stirred him up, saying, "Arise up quickly." And his chains fell off from his hands.
Moffatt New Testament
But an angel of the Lord flashed on him, and a light shone in the cell; striking Peter on the side he woke him, saying, "Quick, get up!" The fetters dropped from his hands,
Montgomery New Testament
suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him saying, "Rise up quickly." At once the chains dropped from his hands.
NET Bible
Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly!" And the chains fell off Peter's wrists.
New Heart English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly." His chains fell off from his hands.
Noyes New Testament
And lo! an angel of the Lord came to him, and a light shone in the room; and he smote Peter on the side, and roused him, saying, Rise up quickly. And his chains fell from his hands.
Sawyer New Testament
And behold, an angel of the Lord came, and a light shone in the building; and striking Peter on the side he awoke him saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
Thomas Haweis New Testament
And, lo! an angel of the Lord stood there, and light glared through the apartment: then with a stroke on Peter's side, he roused him up, and said, Arise quickly. And his chains fell from his hands.
Twentieth Century New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. The angel struck Peter on the side, and roused him with the words: "Get up quickly."
Webster
And behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison; and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
Weymouth New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell; and, striking Peter on the side, he woke him and said, "Rise quickly." Instantly the chains dropped off his wrists.
Williams New Testament
And suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in his cell, and by striking Peter on the side the angel woke him, and said, "Get up quickly!" At once the chains fell off his hands.
World English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.
Worrell New Testament
And, behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell; and, smiting the side of Peter, he raised him up, saying, "Rise up quickly!" And his chains fell off from his hands.
Worsley New Testament
And behold an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the room; and smiting Peter on the side, he waked him, and said, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Youngs Literal Translation
and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, 'Rise in haste,' and his chains fell from off his hands.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To peter, in prison
Angels » Are ministering spirits
Angels » Called » Angel of the lord
Angels » Ministration of, obtained by prayer
Chains » Used to confine prisoners
Christian ministers » Instances of persecution » Peter
Delayed blessings » Deliverance
Deliverance » Divine, example of » Peter
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Light » Divided into » Extraordinary or miraculous
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and delivered by an angel
Prayer » Answered » The disciples, for peter
Prayer, answers to » Primitive Christians
Protection » Exemplified » Peter
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod (agrippa i) » Persecuting
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
Egeiro
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Anistemi
Ekpipto
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 12:7
Verse Info
Context Readings
Peter Rescued By An Angel
6 And, when Herod was about to bring him forth, on that night, was Peter sleeping between two soldiers, bound with two chains, guards, also, before the door, were keeping the prison. 7 And lo! a messenger of the Lord stood over him, and a light shone in the cell; and, smiting the side of Peter, he roused him up, saying - Rise up quickly! And his chains fell off out of his hands. 8 And the messenger said unto him - Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him - Throw around thee thy mantle, and be following me.
Names
Cross References
Acts 16:26
And, suddenly, a great earthquake took place, - so that the foundations of the prison were shaken, and all the doors were instantlyset open, and the bonds of all were unfastened.
Acts 5:19
But, a messenger of the Lord, by night, opened the doors of the prison; and, leading them out, said -
1 Kings 19:7
And the messenger of Yahweh came again a second time, and touched him, and said - Rise, eat, - because, too much for thee, is the journey.
Genesis 19:15-16
But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city.
2 Samuel 22:29
For, thou, wast my lamp, O Yahweh, - and, Yahweh, enlightened my darkness;
1 Kings 19:5
And, as he lay, and slept, under a certain shrub, lo! a messenger, touching him, who said to him - Rise, eat.
Psalm 34:7
The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.
Psalm 37:32-33
The lawless man, lieth in wait, for the just, and seeketh to put him to death:
Psalm 105:18-20
They forced, into a fetter, his foot, Into the iron, entered his soul;
Psalm 107:14
He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.
Psalm 116:16
I beseech thee, O Yahweh - for, I, am thy servant, - I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
Psalm 142:6-7
Attend thou unto my loud cry, for I am brought very low, - Rescue me from my pursuers, for they are stronger than I.
Psalm 146:7
Who executeth justice for the oppressed, who giveth food to the famishing, Yahweh, who liberateth prisoners;
Isaiah 37:30
And, this unto thee, is the sign, Eating this year, the growth of scattered seeds, And in the second year, that which shooteth up of itself, - Then in the third year, Sow ye - and reap, and Plant ye vineyards, and eat the fruit thereof.
Isaiah 60:1
Arise - shine, For thy light, hath come, - And, the glory of Yahweh, on thee, hath beamed;
Ezekiel 43:2
when lo! the glory of the God of Israel coming from the way of the east, - and the sound of him, was as the sound of many waters, and the earth shone with his glory, a
Daniel 3:24-25
Then, Nebuchadnezzar the king, was amazed, and rose up in haste: he spake and said to his nearest friends - Were there not three men, we cast into the midst of the fire, fast bound? They answered and said to the king, Surely, O king!
Daniel 6:22
My God, hath sent his messenger, and hath shut the mouth of the lions, and they have not hurt me; forasmuch as, before him, rectitude was found in me, moreover also, before thee, O king, no, crime, had I committed.
Micah 7:9
The indignation of Yahweh, will I bear, for I have sinned against him, - until he take up my controversy, then will he do me justice, he will bring me forth to the light, I shall behold his righteousness.
Habakkuk 3:4
And, a brightness, as light, appeareth, Rays, out of his hand, hath he, - and, there, is the hiding of his power.
Habakkuk 3:11
Sun, moon, have stood still, on high, - like light, thine arrows, speed along, like brightness, is the flash of thy spear.
Luke 2:9
And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear.
Luke 24:4
And it came to pass, while they were perplexing themselves concerning this, that 1o! two men, stood near them, in dazzling raiment.
Acts 2:24
Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.
Acts 9:3
But, as he was journeying, it came to pass that he was drawing near unto Damascus, and, suddenly, there flashed around him a light out of heaven;
Acts 10:30
And Cornelius said - Four days ago, counting unto this very hour, I was keeping, the ninth hour, as one of prayer, in my house. And lo! a man stood before me, in bright clothing,
Acts 12:6
And, when Herod was about to bring him forth, on that night, was Peter sleeping between two soldiers, bound with two chains, guards, also, before the door, were keeping the prison.
Acts 12:23
And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.
Acts 27:23-24
For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,
Ephesians 5:14
Wherefore it saith - Up! thou sleeper, and arise from among the dead, and the Christ will shine upon thee.
Hebrews 1:14
Are they not, all, spirits, doing public service, - for ministry, sent forth, for the sake of them who are about to inherit salvation?
Revelation 18:1
After these things, I saw another messenger, coming down out of heaven, - having great authority; and, the earth, was illumined with his glory.