Parallel Verses
An Understandable Version
But before all these things happen, the authorities will grab hold of you, and persecute you, and turn you over to the synagogues and prisons [i.e., for punishment and confinement]. They will take you in front of kings and governors for being loyal to me.
New American Standard Bible
King James Version
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"But before all these things take place, people will arrest you and persecute you. They will hand you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
A Conservative Version
But before all these things, they will throw their hands on you, and will persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
American Standard Version
But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Amplified
Anderson New Testament
But before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, after being brought before kings and governors for my name's sake.
Bible in Basic English
But before all this, they will take you and be very cruel to you, giving you up to the Synagogues and to prisons, taking you before kings and rulers, because of my name.
Common New Testament
But before all this, they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons. And you will be brought before kings and governors for my name's sake.
Daniel Mace New Testament
but before all these events, they will seize upon you and persecute you, drag you to the synagogues and to prisons, being accused before kings and governours, for professing my name.
Darby Translation
But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name;
Godbey New Testament
And before all of these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you into their synagogues and prisons, led before kings and governors on account of my name.
Goodspeed New Testament
But before all this, men will arrest you and persecute you, and hand you over to synagogues and prisons and have you brought before kings and governors on my account.
John Wesley New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my names sake.
Julia Smith Translation
And before all these shall they cast their hands upon you, and drive out, delivering to assemblies, and prisons, being brought before kings and leaders for my name's sake.
King James 2000
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"But before all these [things], they will lay their hands on you and will persecute [you], handing [you] over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
Modern King James verseion
But before all these, they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you: delivering you up to the synagogues, and into prison: and bring you before kings and rulers for my name's sake.
Moffatt New Testament
But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.
Montgomery New Testament
"But before all these things happen, they will apprehend you and persecute you and deliver you to the synagogues and to prisons, and bring you before kings and governors for the sake of my name.
NET Bible
But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
New Heart English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Noyes New Testament
But before all these things they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, and bringing you before kings and governors on account of my name.
Sawyer New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you, and persecute you, committing you to synagogues and prisons, to be brought before kings and governors on my account;
The Emphasized Bible
And before, all these things, they will thrust upon you their hands, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, - when ye have been led away before kings and governors, for the sake of my name;
Thomas Haweis New Testament
But before all these things, they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and to prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
Before all this, they will lay hands on you and persecute you, and they will betray you to Synagogues and put you in prison, when you will be brought before kings and governors for the sake of my Name.
Webster
But before all these they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Weymouth New Testament
"But before all these things happen they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you up to synagogues and to prison, and you will be brought before kings and governors for my sake.
Williams New Testament
But before all this takes place, people will arrest you and persecute you, and turn you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
World English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Worrell New Testament
And, before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, being brought before kings and governors for My name's sake.
Worsley New Testament
But before all these things they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake:
Youngs Literal Translation
and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Holy spirit » The holy spirit speaking through people
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Persecution » Saints may expect
Redemption » When redemption will be near
Speech/communication » The holy spirit speaking through people
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
De
Pro
ἐπί
Epi
Usage: 644
Touton
Epiballo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Paradidomi
heneka
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:12
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
11 And great earthquakes will happen, and at various places there will be famines and disease epidemics. And there will be fearful events and great [supernatural] signs from heaven. 12 But before all these things happen, the authorities will grab hold of you, and persecute you, and turn you over to the synagogues and prisons [i.e., for punishment and confinement]. They will take you in front of kings and governors for being loyal to me. 13 It will result in [an opportunity for] witnessing to them.
Names
Cross References
Acts 8:3
But Saul brought devastation to the church by entering everyone's house and dragging men and women off to jail.
Matthew 10:16-25
Here is how it will be: I am sending you out like sheep among wolves; therefore you should be as crafty [Note: The Greek word here is "sensible"] as snakes, yet as harmless [Note: The Greek word is "sincere"] as doves.
Matthew 22:6
But the rest of them grabbed his servants, physically abused them and [finally] killed them.
Matthew 23:34-36
Therefore look, I am sending to you prophets, wise men and scholarly teachers. You will murder and crucify some of them; you will whip some of them in your synagogues and pursue them from town to town.
Matthew 24:9-10
At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.
Mark 13:9-13
"But pay attention to yourselves, for people will turn you over to [Jewish] councils [i.e., for judgment] and you will be beaten in synagogues. You will stand trial before governors and kings for being loyal to me. [This will afford you an opportunity] for witnessing to them.
Luke 11:49-51
Therefore, the wisdom of God said, [Note: Is this a reference to Jesus? See I Cor. 1:30 and Matt. 23:34-36], 'I will send prophets and apostles to them [i.e., the Jewish people] and they will kill and persecute some of them,
John 15:20
Remember what I said to you, 'A slave is not greater [in importance] than his master.' If they persecuted me, they will [also] persecute you, too; if they obeyed my teaching, they will obey yours also.
John 16:2-3
The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.
Acts 4:3-7
So, these [Jewish] leaders arrested Peter and John and put them in jail until the next day because it was [already] evening.
Acts 5:17-19
But the head priest and the Jewish sect of the Sadducees became very jealous,
Acts 5:40
And so the Council agreed [with Gamaliel's advice] and when they called the apostles back in, they had them beaten and ordered them never to speak in the name of Jesus [again]; then they released them.
Acts 6:12-15
And they stirred up the people, the elders and the teachers of the law of Moses and searched for him, seized him and brought him before the Council.
Acts 7:57-60
But they shouted loudly and refused to listen, and then all of them rushed at him.
Acts 9:4
He fell to the ground and heard a voice saying, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"
Acts 12:1-4
Now about that time King Herod began a persecution of certain people in the [Jerusalem] church. [Note: This man was the grandson of Herod the Great. See Matt. 2:1].
Acts 16:22-26
Then the large crowd began attacking them, and the city officials had their clothes ripped off and ordered them to be beaten.
Acts 21:30-31
[So], the entire city was stirred up, and the mob rushed together and attacked Paul, dragging him out of the Temple. Immediately the [Temple] doors were closed [i.e., to secure it from further intrusion].
Acts 22:30
But the next day the commander released Paul [from the chains] because he wanted to know what specific charges the Jews has against him. So, he ordered the leading priests and the entire [Jewish] Council to assemble, then brought Paul down and placed him in front of them.
Acts 24:1-9
Five days later the head priest, Ananias, came down [to Caesarea] with certain [Jewish] elders and an attorney [named] Tertullus, who brought their case against Paul before the governor.
Acts 25:1-2
Three days after Festus came to the province he went from Caesarea up to Jerusalem.
Acts 25:11-12
If then I am a criminal and have committed any crime that deserves the death penalty, I will not try to avoid being put to death. But if none of the charges I have been accused of are true, [then] no one has the right to turn me over [to the authorities]. I make my appeal to Caesar."
Acts 25:22-25
Agrippa said to Festus, "I had been wanting to hear this man's testimony myself." [Festus replied], "Tomorrow you will [have the opportunity to] hear him."
Acts 26:2-11
"King Agrippa, I consider myself fortunate that I am able to defend myself before you concerning all the charges being brought against me by the Jews,
1 Thessalonians 2:15-16
who killed the Lord Jesus and the [Old Testament] prophets and also drove us [apostles] out [of Thessalonica and Berea. See Acts 17]. They are not pleasing to God and are hostile to all people,
1 Peter 2:13
Submit yourselves to every authority set up by people for the Lord's sake. [Submit to] a king as the [highest] authority,
1 Peter 4:12-14
Loved ones, do not be surprised that you people are undergoing extremely difficult trials, as though something strange were happening to you, for it is [only] a test [of your faith].
Revelation 2:10
Do not be afraid of the things you are about to suffer. [For] look, the devil is about to throw some of you into prison, so that you may be tested, and you will suffer persecution for ten days. [But], you should be faithful [to God] even to the point of dying [for Him], and I will give you the crown of [never ending] life.