Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Holman Bible
[Then Jesus said,
International Standard Version
Jesus kept saying, "Father, forgive them, because they don't know what they're doing." Then they divided his clothes among them by throwing dice.
A Conservative Version
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing his garments, they cast a lot.
American Standard Version
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
Amplified
An Understandable Version
Then Jesus called out, "Father, forgive these people [i.e., the ones responsible for crucifying Him], for they do not know [i.e., realize] what they are doing." Then the soldiers [See John 19:23] divided Jesus' clothing among them by gambling for them.
Anderson New Testament
And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. And dividing his clothing into parts, they cast lots.
Bible in Basic English
And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.
Common New Testament
And the people stood watching; but even the rulers sneered at him, saying, "He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One."
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, "father, forgive them; for they know not what they do." then they divided his raiment among them by throwing lots,
Darby Translation
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
Godbey New Testament
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing His garments, they were casting the lots.
Goodspeed New Testament
And they divided up his clothes among them by drawing lots for them,
John Wesley New Testament
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment and cast lots.
Julia Smith Translation
And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.
King James 2000
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his clothing, and cast lots.
Lexham Expanded Bible
[[But Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing."]] And they cast lots to divide his clothes.
Modern King James verseion
And Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And parting His clothing, they cast lots.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Father forgive them, for they know not what they do." And they parted his raiment, and cast lots.
Moffatt New Testament
Jesus said, "Father, forgive them, they do not know what they are doing." Then they distributed his clothes among themselves by drawing lots.
Montgomery New Testament
Jesus kept saying, "Father forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided his garments among them, casting lots for them,
NET Bible
[But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes.
New Heart English Bible
And Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Noyes New Testament
And Jesus said, Father, forgive them! for they know not what they do. And they divided his garments, casting lots.
Sawyer New Testament
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And distributing his garments they cast lots [for them].
The Emphasized Bible
And, when they were parting his garments, they cast lots.
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. Then dividing his garments, they cast the lot.
Twentieth Century New Testament
[Then Jesus said: "Father, forgive them; they do not know what they are doing."] His clothes they divided among them by casting lots.
Webster
Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Weymouth New Testament
Jesus prayed, "Father, forgive them, for they know not what they are doing." And they divided His garments among them, drawing lots for them;
Williams New Testament
They drew lots to divide His clothes among them.
World English Bible
Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Worrell New Testament
And Jesus said, "Father, forgive them; for they know not what they do!" And, dividing His garments among them, they cast lots.
Worsley New Testament
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his garments, and cast lots for them.
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.
Themes
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ » Intercession of Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Christ » His farewell prayer joh 17 » On the cross, for his enemies
Christ » Spirit of » Forgiving
Christ, character of » Forgiving
Christ's » His farewell prayer joh 17 » On the cross, for his enemies
death » Scenes of » Death of jesus
Enemies » Christ prayed for his
Enemy » Jesus, of his persecutors
Forgiveness » Why jesus Christ asked God the father to forgive man
Forgiveness » Instances of » Jesus forgives his enemies
Forgiveness of injuries » Christ set an example of
Good for evil » Examples of returning » Jesus
Good for evil » Returning » Jesus, to his crucifiers
Ignorance of God » Exemplified » Jews
intercession » Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Love » Good for evil examples of returning » Jesus
Love of Christ » Manifested in his » Praying for his enemies
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Prayer » Seven earnest suppliants » For enemies
Prayer » Intercessory Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Jesus on the cross
Intercessory prayer » Christ set an example of
Seven » Gifts of Christ » Last sayings of Christ
Topics
Interlinear
De
Eido
Poieo
De
himation
Devotionals
Devotionals about Luke 23:34
Devotionals containing Luke 23:34
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 23:34
Prayers for Luke 23:34
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
33
They came to the place called the skull. They impaled him and the criminals, one on the right hand and the other on the left.
34
Phrases
Cross References
Matthew 5:44
I say love your enemies! Pray for those who persecute you!
Psalm 22:18
They divide my clothes among themselves. They cast lots (throw dice) for my clothing.
1 Peter 3:9
Do not repay evil for evil, or insult for insult. Do just the opposite. For you were called to inherit a blessing.
Luke 6:27-28
I tell you who listen, love your enemies and do good to those who hate you.
Acts 3:17
Brothers, I know you acted in ignorance just as your rulers did.
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age knew (understood) for had they known it they would not have impaled the glorious Lord (esteemed Master).
1 Corinthians 4:12
We labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it;
1 Peter 2:20-23
What value is there when you sin, and are buffeted for it, you take it patiently? But if, when you do well and suffer for it, you take it patiently, this is acceptable with God.
Genesis 50:17
You are to say to Joseph: Let the wrongdoing of your brothers be overlooked, and the evil they did to you. If it is your pleasure, forgive the sin of the servants of your father's God.' Upon hearing these words Joseph was overcome with weeping.
Psalm 106:16-23
In the camp certain men became envious of Moses. They also became envious of Aaron, Jehovah's holy one.
Mark 15:24
After impaling him, they divided his garments among themselves, casting lots for them.
John 15:22-24
If I had not come and spoken to them, they would not have sin. Now they have no excuse for their sin!
John 19:23-24
After they impaled Jesus the soldiers took his garments and made four parts, one for each soldier. The coat was without seam, woven from the top throughout.
Acts 7:60
He kneeled down and cried with a loud voice: Jehovah, do not charge this sin against them. After saying this he fell asleep in death.
Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.
1 Timothy 1:13
I was a blasphemer, and a persecutor, and a violent aggressor. I was shown mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
Isaiah 53:12
Therefore I will give him a portion among the great. He will divide the spoils with the strong. This is because he poured out his life unto death. He was numbered with the transgressors. He bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Matthew 11:25
Then Jesus prayed: I thank you, O Father, Lord of heaven and earth. You have hidden these things from the wise and understanding, and have revealed them to children. (Acts 2:36)
Matthew 27:35-36
When they impaled him, they divided his garments among themselves by casting lots.
Luke 12:47-48
The unfaithful servant who knew what his master wanted and did not do it will be beaten.
Luke 23:47-48
The centurion saw what was done and glorified God, saying: Certainly this was a righteous man.
John 19:11
Jesus answered him: You would have no power against me except it was given you from above. Therefore he that delivered me to you has greater sin.