Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh!

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.

King James Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

Holman Bible

Look, I am going to send you Elijah the prophet before the great and awesome Day of the Lord comes.

International Standard Version

"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,

A Conservative Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and fearful day of LORD comes.

American Standard Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come.

Amplified

“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.

Bible in Basic English

See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared.

Darby Translation

Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.

Julia Smith Translation

Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:

King James 2000

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

Modern King James verseion

Behold, I am sending you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will send you Elijah the prophet: before the coming of the day of the great and fearful LORD.

NET Bible

Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.

New Heart English Bible

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the LORD comes.

The Emphasized Bible

Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh;

Webster

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

World English Bible

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.

Youngs Literal Translation

Lo, I am sending to you Elijah the prophet, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the coming

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Images Malachi 4:5

Context Readings

A Book Of Remembrance Is Written

4 "Remember the instruction of my servant Moses, which I commanded him at Horeb to all Israel, the rules and regulations. 5 Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh! 6 And he will bring back [the] hearts of [the] fathers to [the] sons, and the hearts of [the] sons to their fathers, so that I will not come and strike the land [with] a ban."

Cross References

Luke 1:17

And he will go on before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to prepare for the Lord a people made ready."

Joel 2:31

The sun will be changed to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and awesome day of Yahweh.

Malachi 3:1

"Look! I [am] going to send my messenger, and he will prepare [the] way {before me}. And the Lord whom you [are] seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, [in] whom you [are] taking pleasure--look!--[he is] about to come," says Yahweh of hosts.

Isaiah 40:3

A voice [is] calling in the wilderness, "Clear the way of Yahweh! Make a highway smooth in the desert for our God!

Malachi 4:1

"For look! The day [is] about to come, burning like an oven, and all the arrogant and every {evildoer} will be stubble. The coming day will consume them," says Yahweh of hosts. "It will not leave behind for them root or branch.

Matthew 17:10-13

And the disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

Mark 9:11-13

And they asked him, saying, "{Why do} the scribes say that Elijah must come first?"

John 1:21

And they asked him, "Then who [are] you? Are you Elijah?" And he said, "I am not!" "Are you the Prophet?" And he answered, "No!"

Revelation 6:17

because the great day of their wrath has come, and who is able to stand?"

Matthew 11:13-14

For all the prophets and the law prophesied until John,

Matthew 27:47-49

And some of those who were standing there, [when they] heard [it], said, "This man is summoning Elijah!"

Luke 7:26-28

But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!

Luke 9:30

And behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,

John 1:25

And they asked him and said to him, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

Acts 2:19-20

And I will cause wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain