Parallel Verses

International Standard Version

I tell all of you with certainty, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to the Messiah will never lose his reward."

New American Standard Bible

"For whoever gives you a cup of water to drink because of your name as followers of Christ, truly I say to you, he will not lose his reward.

King James Version

For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

Holman Bible

And whoever gives you a cup of water to drink because of My name, since you belong to the Messiah—I assure you: He will never lose his reward.

A Conservative Version

For whoever may give you a cup of water to drink in my name, because ye are of Christ, truly I say to you, he will, no, not lose his reward.

American Standard Version

For whosoever shall give you a cup of water to drink, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.

Amplified

For I tell you truly, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to and bear the name of Christ will by no means fail to get his reward.

An Understandable Version

Truly I tell you, whoever will give you [even] a cup of water to drink because you belong to Christ will certainly not lose his [temporal or eternal] reward.

Anderson New Testament

For whoever will give you a cup of water to drink on this account, because you are Christ s, verily I say to you, he shall not lose his reward.

Bible in Basic English

Whoever gives you a cup of water, because you are Christ's, truly I say to you, he will in no way be without his reward.

Common New Testament

For truly, I say to you, whoever gives you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, will by no means lose his reward.

Daniel Mace New Testament

and whoever he be that shall give you a cup of water, as being the disciples of Christ, I assure you, he shall not lose his reward.

Darby Translation

For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.

Godbey New Testament

For whosoever may give you a cup of water in my name, because you are Christ's, truly I say unto you, can not lose his reward.

Goodspeed New Testament

For whoever gives you a cup of water to drink, on the ground that you belong to Christ, I tell you, will certainly not fail to be repaid.

John Wesley New Testament

because ye belong to Christ, verily I say to you, he shall in no wise lose his reward.

Jubilee 2000 Bible

For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name because ye are of the Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

Julia Smith Translation

For whoever should give you to drink a cup of water in my name, because ye are of Christ, verily I say to you, he should not lose his reward.

King James 2000

For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

Lexham Expanded Bible

For whoever gives you a cup of water to drink in [my] name because you are Christ's, truly I say to you that he will never lose his reward.

Modern King James verseion

For whoever shall give you a cup of water to drink in My name, because you belong to Christ, truly I say to you, He shall not lose his reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And whosoever shall give you a cup of water to drink for my name's sake because ye are belonging to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

Moffatt New Testament

Whoever gives you a cup of water because you belong to Christ, I tell you truly, he shall not miss his reward.

Montgomery New Testament

For whoever gives you even a cup of water to drink because you belong to Christ, in solemn truth I tell you, that he shall certainly not lose his reward.

NET Bible

For I tell you the truth, whoever gives you a cup of water because you bear Christ's name will never lose his reward.

New Heart English Bible

For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you belong to the Messiah, truly I tell you, he will in no way lose his reward.

Noyes New Testament

For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, truly do I say to you, he will not lose his reward.

Sawyer New Testament

and whoever gives you a cup of water because you are Christ's, truly he shall not lose his reward.

The Emphasized Bible

For, whosoever shall give you to drink a cup of water, in name that, Christ's, ye are, Verily! I say unto you, in nowise, shall lose his reward.

Thomas Haweis New Testament

For whosoever shall give you even a cup of water to drink in my name, because ye belong to the Messiah, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.

Twentieth Century New Testament

If any one gives you a cup of water because you belong to Christ, I tell you, he shall assuredly not lose his reward.

Webster

For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say to you, he shall not lose his reward.

Weymouth New Testament

and whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ, I solemnly tell you that he will certainly not lose his reward.

Williams New Testament

"For whoever gives you a cup of water to drink, on the ground that you belong to Christ, I solemnly say to you, he will not fail to get his reward.

World English Bible

For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you are Christ's, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.

Worrell New Testament

For whosoever gives you a cup of water to drink in My name, because ye are Christ's, verily I say to you, he shall in no wise lose his reward.

Worsley New Testament

For whosoever shall give you but a cup of water to drink, for my sake; because ye are Christ's, I assure you, he shall not lose his reward.

Youngs Literal Translation

for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ's, verily I say to you, he may not lose his reward;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

a cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

of water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

to drink
ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye belong
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

to Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

he shall
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

his

Usage: 0

Context Readings

Whoever Is Not Against Us Is For Us

40 Whoever is not against us is for us. 41 I tell all of you with certainty, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to the Messiah will never lose his reward." 42 "If anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a large millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.


Cross References

Matthew 10:42

I tell all of you with certainty, whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple will never lose his reward."

Matthew 25:40

The king will answer them, "I tell all of you with certainty, since you did it for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me.'

John 19:25-27

Meanwhile, standing near Jesus' cross were his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

Romans 8:9

You, however, are not under the control of the human nature but under the control of the Spirit, since God's Spirit lives in you. And if anyone does not have the Spirit of the Messiah, he does not belong to him.

Romans 14:15

For if your brother is being hurt by what you eat, you are no longer acting in love. Do not destroy the person for whom the Messiah died by what you eat.

1 Corinthians 3:23

but you belong to the Messiah, and the Messiah belongs to God.

1 Corinthians 15:23

However, this will happen to each person in the proper order: first the Messiah, then those who belong to the Messiah when he comes.

2 Corinthians 10:7

Look at the plain facts! If anyone is confident that he belongs to the Messiah, he should remind himself of this: Just as he belongs to the Messiah, so do we.

Galatians 3:29

And if you belong to the Messiah, then you are Abraham's descendants indeed, and heirs according to the promise.

Galatians 5:24

Now those who belong to the Messiah Jesus have crucified their flesh with its passions and desires.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain