Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek, and lowly of heart: and ye shall find rest unto your souls.

New American Standard Bible

Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

King James Version

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Holman Bible

All of you, take up My yoke and learn from Me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for yourselves.

International Standard Version

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

A Conservative Version

Take my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and lowly in heart, and ye will find rest for your souls.

American Standard Version

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Amplified

Take My yoke upon you and learn from Me [following Me as My disciple], for I am gentle and humble in heart, and you will find rest (renewal, blessed quiet) for your souls.

An Understandable Version

Accept my reins [on your life], and learn about me, because I am gentle and humble, and [in my service] you will experience rest in your spirits.

Anderson New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and you shall find rest for your souls.

Bible in Basic English

Take my yoke on you and become like me, for I am gentle and without pride, and you will have rest for your souls;

Common New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

Daniel Mace New Testament

take my yoke upon you, and learn to be meek like me, and of an humble temper: and ye shall enjoy tranquillity of mind.

Darby Translation

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls;

Godbey New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; because I am meek and lowly in heart: and you shall find rest unto your souls.

Goodspeed New Testament

Let my yoke be put upon you, and learn from me, for I am gentle and humble-minded, and your hearts will find rest,

John Wesley New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart, and ye shall find rest to your souls.

Julia Smith Translation

Lift up my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and humble in heart; and ye shall find rest to your souls.

King James 2000

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and you shall find rest unto your souls.

Lexham Expanded Bible

Take my yoke on you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

Modern King James verseion

Take My yoke on you and learn of Me, for I am meek and lowly in heart, and you shall find rest to your souls.

Moffatt New Testament

Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find your souls refreshed;

Montgomery New Testament

"Take my yoke upon you and learn of me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

NET Bible

Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

New Heart English Bible

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls.

Noyes New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest for your souls.

Sawyer New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me, for I am meek and lowly in heart, and you shall find rest for your souls;

The Emphasized Bible

Take my yoke upon you, and learn of me, - because, meek, am I and lowly, in heart, and ye shall find rest unto your souls;

Thomas Haweis New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest to your souls.

Twentieth Century New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly-minded, and 'you shall find rest for your souls';

Webster

Take my yoke upon you, and learn from me: for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls.

Weymouth New Testament

Take my yoke upon you and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

Williams New Testament

Put on my yoke, and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls,

World English Bible

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.

Worrell New Testament

Take My yoke upon you, and learn of Me; because I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest for your souls;

Worsley New Testament

Take but my yoke upon you, and learn of me, (for I am meek and lowly in heart,) and ye shall find refreshment to your souls:

Youngs Literal Translation

take up my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and humble in heart, and ye shall find rest to your souls,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ζυγός 
Zugos 
Usage: 4

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

πρᾴος 
Praos 
Usage: 0

ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

in heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ye shall find
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἀνάπαυσις 
Anapausis 
rest, rest 9
Usage: 2

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Images Matthew 11:29

Prayers for Matthew 11:29

Context Readings

A Yoke That Is Easy

28 Come unto me all ye that labor, and are laden, and I will ease you. 29 Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek, and lowly of heart: and ye shall find rest unto your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light."

Cross References

Jeremiah 6:16

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

John 13:15

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

1 John 2:6

He that saith he bideth in him, ought to walk even as he walked.

Philippians 2:5

Let the same mind be in you that was in Christ Jesus:

Zechariah 9:9

Rejoice thou greatly, O daughter Zion; be glad, O daughter Jerusalem. For lo, thy King cometh unto thee, even the righteous and Saviour: Lowly and simple is he, he rideth upon an ass, and upon the foal of an ass.

Philippians 2:7-8

Nevertheless, he made himself of no reputation, and took on him the shape of a servant, and became like unto men, and was found in his apparel as a man.

2 Corinthians 10:1

I Paul myself beseech you by the meekness and softness of Christ, which when I am present among you, am of no reputation, but am bold toward you being absent.

Numbers 12:3

But Moses was a very meek man, above all the men of the earth.

Psalm 131:1

{A song of the stairs} LORD, I am not high-minded; I have no proud looks. I do not exercise myself in great matters which are too high for me.

Isaiah 42:1-4

Behold now therefore, this is my servant whom I will keep to myself: mine elect; In whom my soul shall be pacified. I will give him my spirit, that he may show forth judgment and equity among the Gentiles.

Matthew 7:24

"Whosoever heareth of me these sayings, and doeth the same, I will liken him unto a wise man, which built his house on a rock:

Matthew 11:27-28

All things are given unto me of my father: And no man knoweth the son, but the father; neither knoweth any man the father, save the son, and he to whom the son will open him.

Matthew 12:19-20

He shall not strive, he shall not cry; neither shall any man hear his voice in the streets.

Matthew 17:5

While he yet spake, behold, a bright cloud shadowed them. And behold, there came a voice out of the cloud, saying, "This is my dear son, in whom I delight; hear him."

Matthew 21:5

"Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass used to the yoke."

Matthew 28:20

teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."

Luke 6:46-48

Why call ye me 'Master, Master': and do not as I bid you?

Luke 8:35

And they came out to see what was done. And came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus clothed, and in his right mind, and they were afraid.

Luke 9:51-56

And it followed, when the time was come that he should be received up, then he set his face to go to Jerusalem:

Luke 10:39-42

And this woman had a sister called Mary, which sat at Jesus' feet, and heard his preaching:

John 13:17

If ye understand these things, happy are ye if ye do them.

John 14:21-24

He that hath my commandments and keepeth them, the same is he that loveth me: and he shall be loved of my father, and I will love him, and will show mine own self unto him."

John 15:10-14

If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love: even as I have kept my father's commandments, and abide in his love.

Acts 3:22-23

For Moses said unto the fathers, 'A prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

Acts 7:37

This is that Moses which said unto the children of Israel, 'A prophet shall the Lord God raise up unto you, of your brethren, like unto me: him shall ye hear.'

1 Corinthians 9:21

To them that were without law, became I as though I had been without law - when I was not without law as pertaining to God, but under a law as concerning Christ - to win them that were without law.

2 Corinthians 10:5

wherewith we overthrow imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bring into captivity all understanding to the obedience of Christ,

Ephesians 4:20-21

But ye have not so learned Christ;

1 Thessalonians 4:2

Ye remember what commandments we gave you in the name of our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 1:8

in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,

Hebrews 4:3-11

But we which have believed, do enter into his rest, as contrariwise he said to the other, "As I have sworn in my wrath, 'They shall not enter into my rest.'" And that spake he verily long after that the works were made, and the foundation of the world laid.

Hebrews 5:9

and was made perfect, and the cause of eternal salvation unto all them that obey him:

1 Peter 2:21-23

For hereunto verily were ye called, for Christ also suffered for us: leaving us an example that ye should follow his steps,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain