Parallel Verses

Youngs Literal Translation

saying, 'Where is he who was born king of the Jews? for we saw his star in the east, and we came to bow to him.'

New American Standard Bible

“Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”

King James Version

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Holman Bible

saying, “Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”

International Standard Version

and asked, "Where is the one who was born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."

A Conservative Version

Where is he who is born king of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.

American Standard Version

Where is he that is born King of the Jews? for we saw his star in the east, and are come to worship him.

Amplified

“Where is He who has been born King of the Jews? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.”

An Understandable Version

"Where is the one who was born to be king of the Jews? For we saw a star [signifying his birth while we were still] in the east, and have come here to worship him."

Anderson New Testament

saying: Where is he that is born king of the Jews? For we have seen his star in the east, and have come to do him homage.

Bible in Basic English

Saying, Where is the King of the Jews whose birth has now taken place? We have seen his star in the east and have come to give him worship.

Common New Testament

saying, "Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East and have come to worship him."

Daniel Mace New Testament

Where is this king of the Jews who is now born? for we have seen his rising star, and are come to pay him homage.

Darby Translation

Where is the king of the Jews that has been born? for we have seen his star in the east, and have come to do him homage.

Godbey New Testament

Where is He that is born King of the Jews? for we have seen His star in the east, and have come to worship Him-

Goodspeed New Testament

and asked, "Where is the newly born king of the Jews? For we have seen his star rise and we have come to do homage to him."

John Wesley New Testament

For we have seen his star in the East, and are come to worship him.

Julia Smith Translation

Where is he born King of the Jews? for we have seen his star in the sunrising, and have come to worship him.

King James 2000

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Lexham Expanded Bible

saying, "Where is the one who has been born king of the Jews? For we have seen his star at its rising and have come to worship him."

Modern King James verseion

saying, Where is He who is born king of the Jews? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Where is he that is born King of the Jews? We have seen his star in the East and are come to worship him."

Moffatt New Testament

asking, "Where is the newly-born king of the Jews? We saw his star when it rose, and we have come to worship him."

Montgomery New Testament

"Where is the new-born King of the Jews? For we have seen his star in the East, and are come to worship him."

NET Bible

saying, "Where is the one who is born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him."

New Heart English Bible

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Noyes New Testament

saying, Where is the king of the Jews that hath been born? for we saw his star in the East, and came to do him homage.

Sawyer New Testament

Where is the king of the Jews born? For we have seen his star in the East, and have come to worship him.

The Emphasized Bible

saying - Where is he that hath been born king of the Jews? for we saw his star in the east, and have come to bow down to him.

Thomas Haweis New Testament

saying, Where is he that is born king of the Jews? for we have seen his star in the East, and are come to pay him homage.

Twentieth Century New Testament

"Where is the new-born King of the Jews? for we saw his star in the east, and have come to do homage to him."

Webster

Saying, Where is he that is born king of the Jews? for we have seen his star in the east, and have come to worship him.

Weymouth New Testament

inquiring, "Where is the newly born king of the Jews? For we have seen his Star in the east, and have come here to do him homage."

Williams New Testament

and asked, "Where is He that is born King of the Jews? We saw His star when it rose and have come to worship Him."

World English Bible

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Worrell New Testament

saying, "Where is He that is born King of the Jews, For we saw His star in the east, and we came to do Him homage."

Worsley New Testament

saying, Where is the king of the Jews that is born here? for we have seen his star in the east and are come to worship Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

that is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we have seen
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

his

Usage: 0

ἀστήρ 
Aster 
Usage: 16

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals about Matthew 2:2

Images Matthew 2:2

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

1 And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem, 2 saying, 'Where is he who was born king of the Jews? for we saw his star in the east, and we came to bow to him.' 3 And Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him,


Cross References

Numbers 24:17

I see it, but not now; I behold it, but not near; A star hath proceeded from Jacob, And a sceptre hath risen from Israel, And hath smitten corners of Moab, And hath destroyed all sons of Sheth.

Jeremiah 23:5

Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.

Zechariah 9:9

Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous -- and saved is He, Afflicted -- and riding on an ass, And on a colt -- a son of she-asses.

John 1:49

Nathanael answered and saith to him, 'Rabbi, thou art the Son of God, thou art the king of Israel.'

Isaiah 9:6-7

For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

John 18:37

Pilate, therefore, said to him, 'Art thou then a king?' Jesus answered, 'Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.'

Psalm 2:6

And I -- I have anointed My King, Upon Zion -- My holy hill.'

Jeremiah 30:9

And they have served Jehovah their God, And David their king whom I raise up to them.

Matthew 27:11

And Jesus stood before the governor, and the governor did question him, saying, 'Art thou the king of the Jews!' And Jesus said to him, 'Thou sayest.'

Luke 19:38

saying, 'blessed is he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'

Luke 23:38

And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, 'This is the King of the Jews.'

John 5:23

that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.

John 20:28

And Thomas answered and said to him, 'My Lord and my God;'

Hebrews 1:6

and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, 'And let them bow before him -- all messengers of God;'

Revelation 22:16

'I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!

Psalm 45:11

And the king doth desire thy beauty, Because he is thy lord -- bow thyself to him,

Isaiah 32:1-2

Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.

Isaiah 60:3

And come have nations to thy light, And kings to the brightness of thy rising.

Matthew 2:10-11

And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

Matthew 21:5

'Tell ye the daughter of Zion, Lo, thy king doth come to thee, meek, and mounted on an ass, and a colt, a foal of a beast of burden.'

Luke 1:78-79

Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,

Luke 2:11

because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

Luke 23:3

And Pilate questioned him, saying, 'Thou art the king of the Jews?' and he answering him, said, 'Thou dost say it.'

John 9:38

and he said, 'I believe, sir,' and bowed before him.

John 12:13

took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, 'Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord -- the king of Israel;'

John 19:12-15

From this time was Pilate seeking to release him, and the Jews were crying out, saying, 'If this one thou mayest release, thou art not a friend of Caesar; every one making himself a king, doth speak against Caesar.'

John 19:19

And Pilate also wrote a title, and put it on the cross, and it was written, 'Jesus the Nazarene, the king of the Jews;'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain