Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and having sent them to Beth-Lehem, he said, 'Having gone -- inquire ye exactly for the child, and whenever ye may have found, bring me back word, that I also having come may bow to him.'

New American Standard Bible

And he sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him.”

King James Version

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

Holman Bible

He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. When you find Him, report back to me so that I too can go and worship Him.”

International Standard Version

and sent them to Bethlehem. He told them, "As you go, search carefully for the child. When you find him, tell me so that I, too, may go and worship him."

A Conservative Version

And having sent them to Bethlehem, he said, After going, search diligently about the child. And when ye find him, report to me, so that I also having come, may worship him.

American Standard Version

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search out exactly concerning the young child; and when ye have found him, bring me word, that I also may come and worship him.

Amplified

Then he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him.”

An Understandable Version

So, he sent them to Bethlehem, saying, "Go and find out the details about the young child, and when you have found him, come and tell me, so I can go and worship him myself."

Anderson New Testament

and sending them to Bethlehem, he said: Go, make strict inquiry for the young child: and when you have found him, bring me word, that I also may go and do him homage.

Bible in Basic English

And he sent them to Beth-lehem and said, Go and make certain where the young child is; and when you have seen him, let me have news of it, so that I may come and give him worship.

Common New Testament

And he sent them to Bethlehem and said, "Go and search diligently for the young child, and when you have found him, bring back word to me, so that I too may come and worship him."

Daniel Mace New Testament

and he sent them to Bethlehem, go, said he, make an exact enquiry about the young child, and when ye have found him, let me know it, that I too may come and pay my adorations to him.

Darby Translation

and having sent them to Bethlehem, said, Go, search out accurately concerning the child, and when ye shall have found him bring me back word, so that I also may come and do him homage.

Godbey New Testament

and sending them to Bethlehem he said; Having gone search diligently for the young child; and when you may find Him, notify me, in order that I, having gone, may worship Him also.

Goodspeed New Testament

And he sent them to Bethlehem, and said to them, "Go and inquire particularly about the child, and when you have found him, bring me word, so that I may go and do homage to him too."

John Wesley New Testament

And sending them to Bethlehem, he said, Go, inquire exactly concerning the young child, and if ye find him, bring me word again, that I also may come and worship him.

Julia Smith Translation

And having sent them to Bethlehem, he said, Having gone, examine thoroughly concerning the child; and when ye should find, announce ye to me, so that I also, having gone, will worship him.

King James 2000

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when you have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

Lexham Expanded Bible

And he sent them to Bethlehem [and] said, "Go, inquire carefully concerning the child, and when you have found [him], report to me so that I also may come [and] worship him."

Modern King James verseion

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child. And when you have found him, bring me word again so that I may come and worship him also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child. And when ye have found him, bring me word, that I may come and worship him also."

Moffatt New Testament

He also sent them to Bethlehem, telling them, "Go and make a careful search for the child, and when you have found him report to me, so that I may go and worship him too."

Montgomery New Testament

Then he sent them to Bethlehem, saying, "Go and make careful inquiry about the child, and as soon as you have found him bring me word, that I, too, may go and worship him."

NET Bible

He sent them to Bethlehem and said, "Go and look carefully for the child. When you find him, inform me so that I can go and worship him as well."

New Heart English Bible

And he sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child, and when you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."

Noyes New Testament

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search carefully for the child; and when ye have found him, bring me word, that I also may go and do him homage.

Sawyer New Testament

and sending them to Bethlehem, said, Go and inquire diligently for the young child, and when you have found him, tell me, that I also may come and worship him.

The Emphasized Bible

and sending them to Bethlehem, said - Go search out accurately concerning the child, - and, as soon as ye find it, bring report unto me, that, I also, may come and bow myself down to it.

Thomas Haweis New Testament

and sending them to Bethlehem said, Go, and procure the most exact information respecting this child; and when you have found him, bring me intelligence, that I may come, and pay him homage also.

Twentieth Century New Testament

And, sending them to Bethlehem, he said: "Go and make careful inquiries about the child, and, as soon as you have found him, bring me word, that I, too, may go and do homage to him."

Webster

And he sent them to Bethlehem, and said, Go, and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

Weymouth New Testament

He then directed them to go to Bethlehem, adding, "Go and make careful inquiry about the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and do him homage."

Williams New Testament

So he sent them to Bethlehem with this order, "Go and carefully search for the child, and when you find Him, bring back word to me, and I too may come and do Him homage."

World English Bible

He sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."

Worrell New Testament

and, sending them to Bethlehem, he said, "Having gone, inquire ye exactly concerning the Child; and, when ye find Him, bring me word, that I, too, having come, may worship Him."

Worsley New Testament

and sending them to Bethlehem, he said, Go and make diligent search for the child, and when ye have found Him, let me know, that I also may come and worship Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39


Usage: 0

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Βηθλεέμ 
Bethleem 
Usage: 8

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and search
ἐξετάζω 
Exetazo 
Usage: 2

ἀκριβῶς 
Akribos 
Usage: 5

for
περί 
Peri 
Usage: 254

the young child
παιδίον 
Paidion 
Usage: 35

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπάν 
Epan 
Usage: 1

ye have found
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

him

Usage: 0

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

7 Then Herod, privately having called the mages, did inquire exactly from them the time of the appearing star, 8 and having sent them to Beth-Lehem, he said, 'Having gone -- inquire ye exactly for the child, and whenever ye may have found, bring me back word, that I also having come may bow to him.' 9 And they, having heard the king, departed, and lo, the star, that they did see in the east, did go before them, till, having come, it stood over where the child was.


Cross References

1 Samuel 23:22-23

go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his foot is; who hath seen him there? for one hath said unto me, He is very subtile.

2 Samuel 15:7-12

And it cometh to pass, at the end of forty years, that Absalom saith unto the king, 'Let me go, I pray thee, and I complete my vow, that I vowed to Jehovah in Hebron,

2 Samuel 17:14

And Absalom saith -- and all the men of Israel -- 'Better is the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;' and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah's bringing unto Absalom the evil.

1 Kings 19:2

and Jezebel sendeth a messenger unto Elijah, saying, 'Thus doth the gods, and thus do they add, surely about this time to-morrow, I make thy life as the life of one of them.'

2 Kings 10:18-19

And Jehu gathereth the whole of the people, and saith unto them, 'Ahab served Baal a little -- Jehu doth serve him much:

Ezra 4:1-2

And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,

Job 5:12-13

Making void thoughts of the subtile, And their hands do not execute wisdom.

Psalm 12:2-3

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

Psalm 33:10-11

Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.

Psalm 55:11-15

Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.

Proverbs 26:24-25

By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,

Jeremiah 41:5-7

that men come in from Shechem, from Shiloh, and from Samaria -- eighty men -- with shaven beards, and rent garments, and cutting themselves, and an offering and frankincense in their hand, to bring in to the house of Jehovah.

Lamentations 3:37

Who is this -- he hath said, and it is, And the Lord hath not commanded it?

Matthew 26:48-49

And he who did deliver him up did give them a sign, saying, 'Whomsoever I will kiss, it is he: lay hold on him;'

Luke 20:20-21

And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,

1 Corinthians 3:19-20

for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain