Parallel Verses

New American Standard Bible

'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'"

King James Version

And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Holman Bible

And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the leaders of Judah: because out of you will come a leader who will shepherd My people Israel. "

International Standard Version

"O Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the rulers of Judah, because from you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'"

A Conservative Version

And thou Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah, for out of thee will come forth a man who rules, who will tend my people Israel.

American Standard Version

And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Who shall be shepherd of my people Israel.

Amplified

And you Bethlehem, in the land of Judah, you are not in any way least or insignificant among the chief cities of Judah; for from you shall come a Ruler ( Leader) Who will govern and shepherd My people Israel.

An Understandable Version

And you, Bethlehem in the country of Judah, are not among the least [towns in furnishing] rulers for Judah, for you will produce a leader who will become shepherd of my [i.e., God's] people Israel.'"

Anderson New Testament

And thou, Bethlehem, city of Judah, art by no means the least among the chiefs of Judah; for out of thee shall come a leader, that shall be a shepherd to my people Israel.

Bible in Basic English

You Beth-lehem, in the land of Judah, are not the least among the chiefs of Judah: out of you will come a ruler, who will be the keeper of my people Israel.

Common New Testament

'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you shall come a ruler who will be the shepherd of my people Israel.'"

Daniel Mace New Testament

"And thou Bethlehem in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor that shall rule my people Israel."

Darby Translation

And thou Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader who shall shepherd my people Israel.

Godbey New Testament

And thou, Bethlehem, the land of Judea, art by no means the least among the princes of Judah; for out of thee shall come a leader, who will shepherd my people, Israel.

Goodspeed New Testament

" 'And you, Bethlehem in Judah's land, You are by no means least important among the leading places of Judah, For from you will come a leader Who will be the shepherd of my people Israel.' "

John Wesley New Testament

Bethlehem in the land of Judah, art in no wise the least among the princes of Judah; for out of thee shall come forth a Ruler, who shall feed my people Israel.

Jubilee 2000 Bible

And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda, for out of thee shall come a Leader that shall shepherd my people Israel.

Julia Smith Translation

And thou Bethlehem, land of Judah, by no means art thou least among the leaders of Judah for out of thee shall come forth the leader, who shall feed my people.

King James 2000

And you Bethlehem, in the land of Judah, are not the least among the princes of Judah: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Lexham Expanded Bible

'And you, Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for from you will go out a ruler who will shepherd my people Israel.'"

Modern King James verseion

"And you, Bethlehem, in the land of Judah, are not the least among the governors of Judah. For out of you shall come a Governor who shall rule My people Israel."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'And thou Bethlehem, in the land of Jewry, art not the least concerning the Princes of Judah: For out of thee shall come the captain, that shall govern my people Israel.'"

Moffatt New Testament

And you Bethlehem, in Judah's land, You are not least among the rulers of Judah: For a ruler will come from you, Who will shepherd Israel my people."

Montgomery New Testament

"And thou Bethlehem in the land of Judah, Thou are not least among the princes of Judah, For out of thee shall come a ruler Who shall shepherd my people, Israel."

NET Bible

And you, Bethlehem, in the land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'"

New Heart English Bible

'And you, Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah: for out of you shall come forth a ruler, who shall shepherd my people, Israel.'"

Noyes New Testament

"And thou Bethlehem, land of Judah, art by no means least among the princes of Judah; for out of thee shall come a ruler, who shall feed my people Israel."

Sawyer New Testament

And you Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the governors of Judah, for out of you shall come a governor who shall rule my people Israel.

The Emphasized Bible

And, thou, Bethlehem, land of Judah, by no means least, art thou, among the governors of Judah, - For, out of thee, shall one come forth to govern, Who shall shepherd my people Israel.

Thomas Haweis New Testament

"And thou Bethlehem, land of Judah, art in no respect the least amongst the princes of Judah, for from thee shall go forth the Ruler, who shall conduct my people Israel."

Twentieth Century New Testament

'And thou, Bethlehem in Judah's land, Art in no way least among the chief cities of Judah; For out of thee will come a Chieftain- - One who will shepherd my people Israel.'"

Webster

And thou Bethlehem, in the land of Judah, art not the least among the princes of Judah: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Weymouth New Testament

"'And thou, Bethlehem in the land of Judah, by no means the least honorable art thou among princely places in Judah! For from thee shall come a prince--one who shall be the Shepherd of My People Israel.'"

Williams New Testament

'And you, Bethlehem in Judah's land, You are not at all the least among the leading places of Judah, for out of you will come a ruler, who will shepherd my people Israel.'"

World English Bible

You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah: for out of you shall come forth a governor, who shall shepherd my people, Israel.'"

Worrell New Testament

"And you, Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the governors of Judah; for out of you shall come forth a Governor, who shall be shepherd of My people Israel."

Worsley New Testament

"And thou Bethlehem in the land of Juda art not the meanest among the cities of the princes of Juda; for out of thee shall come forth a ruler, that shall feed my people Israel."

Youngs Literal Translation

And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

Βηθλεέμ 
Bethleem 
Usage: 8

in the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Juda
Ἰουδά 
Iouda 
Ἰουδά 
Iouda 
Usage: 3
Usage: 3

εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

not
οὐδαμῶς 
Oudamos 
not
Usage: 1

the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the princes
ἡγεμών 
hegemon 
Usage: 19

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ποιμαίνω 
Poimaino 
Usage: 8

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λαός 
Laos 
Usage: 137

Images Matthew 2:6

Prayers for Matthew 2:6

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

5 They said to him, "In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet: 6 'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'" 7 Then Herod secretly called the magi and determined from them the exact time the star appeared.


Cross References

Micah 5:2

"But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will go forth for Me to be ruler in Israel His goings forth are from long ago, From the days of eternity."

John 7:42

"Has not the Scripture said that the Christ comes from the descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?"

Isaiah 9:6-7

For a child will be born to us, a son will be given to us; And the government will rest on His shoulders; And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace.

Isaiah 40:11

Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.

Ezekiel 34:23-25

"Then I will set over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.

Ezekiel 37:24-26

"My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.

Matthew 28:18

And Jesus came up and spoke to them, saying, "All authority has been given to Me in heaven and on earth.

Colossians 1:18

He is also head of the body, the church; and He is the beginning, the firstborn from the dead, so that He Himself will come to have first place in everything.

Revelation 2:27

AND HE SHALL RULE THEM WITH A ROD OF IRON, AS THE VESSELS OF THE POTTER ARE BROKEN TO PIECES, as I also have received authority from My Father;

Revelation 11:15

Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever."

Genesis 49:10

"The scepter shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh comes, And to him shall be the obedience of the peoples.

Numbers 24:19

"One from Jacob shall have dominion, And will destroy the remnant from the city."

2 Samuel 5:2

"Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in And the LORD said to you, 'You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.'"

1 Chronicles 5:2

Though Judah prevailed over his brothers, and from him came the leader, yet the birthright belonged to Joseph),

Psalm 2:1-6

Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?

Psalm 78:71-72

From the care of the ewes with suckling lambs He brought him To shepherd Jacob His people, And Israel His inheritance.

Matthew 2:1

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, magi from the east arrived in Jerusalem, saying,

John 21:16

He said to him again a second time, "Simon, son of John, do you love Me?" He said to Him, "Yes, Lord; You know that I love You." He said to him, "Shepherd My sheep."

Jeremiah 23:4-6

"I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD.

Ephesians 1:22

And He put all things in subjection under His feet, and gave Him as head over all things to the church,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain