Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he sent them to Bethlehem [and] said, "Go, inquire carefully concerning the child, and when you have found [him], report to me so that I also may come [and] worship him."
New American Standard Bible
And he sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him.”
King James Version
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
Holman Bible
He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. When you find Him, report back to me so that I too can go and worship Him.”
International Standard Version
and sent them to Bethlehem. He told them, "As you go, search carefully for the child. When you find him, tell me so that I, too, may go and worship him."
A Conservative Version
And having sent them to Bethlehem, he said, After going, search diligently about the child. And when ye find him, report to me, so that I also having come, may worship him.
American Standard Version
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search out exactly concerning the young child; and when ye have found him, bring me word, that I also may come and worship him.
Amplified
Then he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search carefully for the Child; and when you have found Him, report to me, so that I too may come and worship Him.”
An Understandable Version
So, he sent them to Bethlehem, saying, "Go and find out the details about the young child, and when you have found him, come and tell me, so I can go and worship him myself."
Anderson New Testament
and sending them to Bethlehem, he said: Go, make strict inquiry for the young child: and when you have found him, bring me word, that I also may go and do him homage.
Bible in Basic English
And he sent them to Beth-lehem and said, Go and make certain where the young child is; and when you have seen him, let me have news of it, so that I may come and give him worship.
Common New Testament
And he sent them to Bethlehem and said, "Go and search diligently for the young child, and when you have found him, bring back word to me, so that I too may come and worship him."
Daniel Mace New Testament
and he sent them to Bethlehem, go, said he, make an exact enquiry about the young child, and when ye have found him, let me know it, that I too may come and pay my adorations to him.
Darby Translation
and having sent them to Bethlehem, said, Go, search out accurately concerning the child, and when ye shall have found him bring me back word, so that I also may come and do him homage.
Godbey New Testament
and sending them to Bethlehem he said; Having gone search diligently for the young child; and when you may find Him, notify me, in order that I, having gone, may worship Him also.
Goodspeed New Testament
And he sent them to Bethlehem, and said to them, "Go and inquire particularly about the child, and when you have found him, bring me word, so that I may go and do homage to him too."
John Wesley New Testament
And sending them to Bethlehem, he said, Go, inquire exactly concerning the young child, and if ye find him, bring me word again, that I also may come and worship him.
Julia Smith Translation
And having sent them to Bethlehem, he said, Having gone, examine thoroughly concerning the child; and when ye should find, announce ye to me, so that I also, having gone, will worship him.
King James 2000
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when you have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
Modern King James verseion
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child. And when you have found him, bring me word again so that I may come and worship him also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child. And when ye have found him, bring me word, that I may come and worship him also."
Moffatt New Testament
He also sent them to Bethlehem, telling them, "Go and make a careful search for the child, and when you have found him report to me, so that I may go and worship him too."
Montgomery New Testament
Then he sent them to Bethlehem, saying, "Go and make careful inquiry about the child, and as soon as you have found him bring me word, that I, too, may go and worship him."
NET Bible
He sent them to Bethlehem and said, "Go and look carefully for the child. When you find him, inform me so that I can go and worship him as well."
New Heart English Bible
And he sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child, and when you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."
Noyes New Testament
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search carefully for the child; and when ye have found him, bring me word, that I also may go and do him homage.
Sawyer New Testament
and sending them to Bethlehem, said, Go and inquire diligently for the young child, and when you have found him, tell me, that I also may come and worship him.
The Emphasized Bible
and sending them to Bethlehem, said - Go search out accurately concerning the child, - and, as soon as ye find it, bring report unto me, that, I also, may come and bow myself down to it.
Thomas Haweis New Testament
and sending them to Bethlehem said, Go, and procure the most exact information respecting this child; and when you have found him, bring me intelligence, that I may come, and pay him homage also.
Twentieth Century New Testament
And, sending them to Bethlehem, he said: "Go and make careful inquiries about the child, and, as soon as you have found him, bring me word, that I, too, may go and do homage to him."
Webster
And he sent them to Bethlehem, and said, Go, and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
Weymouth New Testament
He then directed them to go to Bethlehem, adding, "Go and make careful inquiry about the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and do him homage."
Williams New Testament
So he sent them to Bethlehem with this order, "Go and carefully search for the child, and when you find Him, bring back word to me, and I too may come and do Him homage."
World English Bible
He sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."
Worrell New Testament
and, sending them to Bethlehem, he said, "Having gone, inquire ye exactly concerning the Child; and, when ye find Him, bring me word, that I, too, having come, may worship Him."
Worsley New Testament
and sending them to Bethlehem, he said, Go and make diligent search for the child, and when ye have found Him, let me know, that I also may come and worship Him.
Youngs Literal Translation
and having sent them to Beth-Lehem, he said, 'Having gone -- inquire ye exactly for the child, and whenever ye may have found, bring me back word, that I also having come may bow to him.'
Themes
Deception » General examples of
Deception » Instances of » Herod
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Miracles » Catalogue of » The appearance of the star over bethlehem
Topics
Interlinear
Peri
De
Apaggello
Apaggello
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:8
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
7 Then Herod secretly summoned the wise men [and] determined precisely from them the time [when] the star appeared. 8 And he sent them to Bethlehem [and] said, "Go, inquire carefully concerning the child, and when you have found [him], report to me so that I also may come [and] worship him." 9 [After] they listened to the king, they went out, and behold, the star which they had seen at its rising led them until it came [and] stood above [the place] where the child was.
Cross References
1 Samuel 23:22-23
Go, please, make certain again! Find out and see {exactly where he is} and who has seen him there! For they have said to me, 'He [is] very cunning.'
2 Samuel 15:7-12
It happened at the end of four years [that] Absalom said to the king, "Please let me go and pay my vow which I have made to Yahweh in Hebron,
2 Samuel 17:14
Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite [is] better than the advice of Ahithophel." (Now Yahweh had ordained to frustrate the good counsel of Ahithophel in order for Yahweh to bring misery upon Absalom).
1 Kings 19:2
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "Thus may the gods do [to me], and may they add [to it], surely at this time tomorrow I will make your life as the life of one of them!"
2 Kings 10:18-19
Then Jehu assembled all of the people and said to them, "Ahab served Baal a little, but Jehu will worship him greatly.
Ezra 4:1-2
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the {returned exiles} [were] building a temple for Yahweh the God of Israel.
Job 5:12-13
[He] is frustrating [the] devices of [the] crafty, and their hands do not achieve success.
Psalm 12:2-3
They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.
Psalm 33:10-11
Yahweh brings to nothing [the] plan of nations; he frustrates [the] intents of peoples.
Psalm 55:11-15
Destruction [is] within it, and oppression and deceit do not depart from its public square.
Proverbs 21:30
There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.
Proverbs 26:24-25
On his lips, an enemy will pretend, but {inside} he will harbor deceit.
Jeremiah 41:5-7
then men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, eighty men [with] shaven beards and torn garments, [who had] cut themselves with blades, {having} grain offerings and frankincense in their hands to bring [to] the {temple} of Yahweh.
Lamentations 3:37
{Who can speak} and it will happen [if] the Lord has not commanded [it]?
Matthew 26:48-49
Now the one who was betraying him had given them a sign, saying, "[The one] whom I kiss--he is [the one]. Arrest him!"
Luke 20:20-21
And they watched [him] closely [and] sent spies who pretended they were upright, in order that they could catch him in a statement, so that they could hand him over to the authority and the jurisdiction of the governor.
1 Corinthians 3:19-20
For the wisdom of this world is foolishness with God, for it is written, "The one who catches the wise in their craftiness,"