Parallel Verses
An Understandable Version
But I tell you, I will not drink of this fruit of the vine [i.e., grape juice] from now on until that day when I will drink it again with you [i.e., figuratively] in my Father's kingdom."
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Holman Bible
International Standard Version
I tell all of you I will never again drink the product of the vine until that day when I drink it with you once again in my Father's kingdom."
A Conservative Version
But I say to you, that I will, no, not drink of this fruit of the grapevine henceforth until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
American Standard Version
But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Amplified
Anderson New Testament
But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, till that day when I drink it with you new in the kingdom of my Father.
Bible in Basic English
But I say to you that from now I will not take of this fruit of the vine, till that day when I take it new with you in my Father's kingdom.
Common New Testament
I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
Daniel Mace New Testament
but this I tell you, I shall not drink any more wine with you from this time forth to the day, when I shall drink with you, of the spiritual wine, in my father's kingdom.
Darby Translation
But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Godbey New Testament
And I say unto you, that I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I may drink it new with you in the kingdom of my Father.
Goodspeed New Testament
And I tell you I will never drink this product of the vine again till the day when I shall drink the new wine with you in my Father's kingdom!"
John Wesley New Testament
I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, till the day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Julia Smith Translation
And I say to you, that I drink not from henceforth of this fruit of the vine, even till that day when I drink it new with you, in the kingdom of my Father.
King James 2000
But I say unto you, I will not drink again of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Lexham Expanded Bible
But I tell you, from now [on] I will never drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father."
Modern King James verseion
But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine tree, until that day, when I shall drink it new with you in my father's kingdom."
Moffatt New Testament
I tell you, after this I will never drink this produce of the vine till the day I drink it new with you in the Realm of my Father."
Montgomery New Testament
"But I say to you, I will never again drink of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father."
NET Bible
I tell you, from now on I will not drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
New Heart English Bible
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Noyes New Testament
And I say to you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Sawyer New Testament
And I tell you that I will not drink henceforth of this product of the vine, till that day when I drink it with you new in the kingdom of my Father.
The Emphasized Bible
Moreover, I say unto you - In nowise, will I drink, henceforth, of this produce of the vine, until that day, whensoever I shall drink it with you, new, in the kingdom of my Father.
Thomas Haweis New Testament
And I tell you, That I will no more henceforth drink of this produce of the vine, until that day when I drink it with you, new, in the kingdom of my Father.
Twentieth Century New Testament
And I tell you that I shall never, after this, drink of this juice of the grape, until that day when I shall drink it new with you in the Kingdom of my Father."
Webster
But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Weymouth New Testament
I tell you that I will never again take the produce of the vine till that day when I shall drink the new wine with you in my Father's Kingdom."
Williams New Testament
I tell you, I will never again drink the product of the vine till the day when I drink the new wine with you in my Father's kingdom."
World English Bible
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Worrell New Testament
And I say to you, I will not drink henceforth of this product of the vine, until that day when I drink it new with you in the Kingdom of My Father."
Worsley New Testament
but I tell you, that from henceforth I shall not drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Youngs Literal Translation
and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.'
Themes
Symbols and similitudes » Wine, of the atoning blood
Topics
Interlinear
De
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:29
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
28 for this is [i.e., represents] my blood of the Agreement [i.e., between God and mankind], which is [to be] poured out for many people in order for [their] sins to be forgiven. 29 But I tell you, I will not drink of this fruit of the vine [i.e., grape juice] from now on until that day when I will drink it again with you [i.e., figuratively] in my Father's kingdom." 30 And after they had sung a hymn, they went up to the Mount of Olives. [Note: This was a small hill just east of Jerusalem]
Names
Cross References
Matthew 13:43
Then the people who did what was right will shine out like the sun in their Father's kingdom. The person who has ears [to hear with] ought to listen [to this] carefully.
Mark 14:25
Truly I tell you, I will not drink of this fruit of the vine [i.e., grape juice] any more until that day when I will drink it again [i.e., figuratively] in the kingdom of God."
Acts 10:41
not to everyone, but to us [apostles] who were specially chosen by God to be witnesses [of His resurrected body], and to eat and drink with Him after He arose from the dead.
Matthew 16:28
It is true when I tell you, some of those standing here will not die before they see the Son of man coming in His kingdom."
Matthew 18:20
For I am in the presence of two or three [disciples] wherever they are gathered in my name."
Matthew 25:34
Then the King will say to those at His right side, 'You who are blessed by my Father, come and receive the kingdom which has been prepared for you since the creation of the world,
Matthew 28:20
[Then] go on teaching them [i.e., these new converts] to obey everything I have commanded you and my presence will be with you always, even to the end of the age.
Luke 12:32
" [And], do not be afraid, little flock [Note: Jesus refers to His small band of disciples as sheep following Him as their Shepherd], for your Father was pleased to give you the kingdom.
Luke 15:5-6
And when he finds it, he places it on his shoulders [i.e., to return it], and is so glad.
Luke 15:23-25
And bring the fattened calf, kill it and let us eat and enjoy ourselves.
Luke 15:32
But it was [only] proper that we celebrate and have a good time, for this brother of yours was dead [spiritually], but is [now] alive again; he was lost [from me] but [now] is found.'"
Luke 22:15-18
And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover meal with you [men] before I suffer [i.e., torture and death].
Luke 22:29-30
and just as my Father assigned a kingdom to me, so I am assigning a kingdom to you,
John 15:11
I have said these things to you so that my joy may be in your hearts, and that your joy may be complete.
John 16:22
So, you men also will experience grief [i.e., over my suffering and death], but I will see you again and your hearts will be glad. And no one will take away your joy.
John 17:13
But now I am coming to you, and I am speaking these things [while still] in the world, so that they [i.e., the apostles] may have my joy within them in all its fullness.
Hebrews 12:2
We should fix our eyes on Jesus, the pioneer and completer of the [or, "our"] faith. [Note: Jesus is here pictured as the one who completely fulfills the life of faith, or who provides us with the ability to live such a life]. [And] because He could look forward to joy, He endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right side of God's throne.
Revelation 5:8-10
And when He had taken the book, the four living beings and the twenty-four elders fell down in front of the Lamb [i.e., to worship Him]. Each one of them held [in his hands] a harp and a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints [See Psa. 141:2; Rev. 8:3-4].
Revelation 7:17
For the Lamb, who is at the center of the throne, will be their Shepherd and will lead them to springs of living water. And God will wipe away every tear from their eyes."
Revelation 14:3
And they [i.e., the 144,000] were singing a new song in front of God's throne, and in front of the four living beings and the [twenty-four] elders. No one could learn [to sing] this song except the one hundred and forty-four thousand [See 7:4,9] who had been purchased from the earth.