Parallel Verses

NET Bible

saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!"

New American Standard Bible

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us? See to that yourself!”

King James Version

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Holman Bible

“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.

“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”

International Standard Version

saying, "I have sinned by betraying innocent blood."

A Conservative Version

saying, I sinned, having betrayed innocent blood. But they said, What is it to us? See thou to it.

American Standard Version

saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it .

Amplified

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They replied, “What is that to us? See to that yourself!”

An Understandable Version

saying, "I have sinned by delivering up an innocent man to die." But they replied, "What is that to us? It is your affair!"

Anderson New Testament

saying: I have sinned in having delivered up innocent blood. They replied: What is that to us? You will see to that.

Bible in Basic English

Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.

Common New Testament

saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"

Daniel Mace New Testament

I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that.

Darby Translation

saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Godbey New Testament

saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Goodspeed New Testament

and said, "I did wrong when I handed an innocent man over to death!" They said, "What is that to us? You see to it yourself."

John Wesley New Testament

Saying, I have sinned, in betraying innocent blood.

Julia Smith Translation

Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.

King James 2000

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.

Lexham Expanded Bible

saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"

Modern King James verseion

saying, I have sinned, betraying innocent blood. And they said, What is that to us? You see to that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."

Moffatt New Testament

saying, "I did wrong in betraying innocent blood." "What does that matter to us?" they said, "it is your affair, not ours!"

Montgomery New Testament

"I have sinned," he said, "in betraying innocent blood!" "What is that to us?" they answered; "you must see to that."

New Heart English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Noyes New Testament

saying, I sinned in betraying innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Sawyer New Testament

saying, I have sinned, betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see you to it.

The Emphasized Bible

saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.

Thomas Haweis New Testament

saying, I have sinned, in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Twentieth Century New Testament

"I did wrong in betraying a good man to his death," he said. "What has that to do with us?" they replied. "You must see to that yourself."

Webster

Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Weymouth New Testament

and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."

Williams New Testament

and said, "I did wrong in turning an innocent man over to death." But they said, "What is that to us? You must see to that yourself."

World English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Worrell New Testament

saying, "I sinned, having betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You may see to that."

Worsley New Testament

saying, I have sinned, for I have betrayed innocent blood: but they said, What is that to us? see thou to that.

Youngs Literal Translation

I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, 'What -- to us? thou shalt see!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the innocent
ἄθωος 
Athoos 
Usage: 2

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

τίς 
Tis 
Usage: 344

is that to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Suicide Of Judas Iscariot

3 Now when Judas, who had betrayed him, saw that Jesus had been condemned, he regretted what he had done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders, 4 saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!" 5 So Judas threw the silver coins into the temple and left. Then he went out and hanged himself.

Cross References

Genesis 42:21-22

They said to one other, "Surely we're being punished because of our brother, because we saw how distressed he was when he cried to us for mercy, but we refused to listen. That is why this distress has come on us!"

Exodus 9:27

So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time! The Lord is righteous, and I and my people are guilty.

Exodus 10:16-17

Then Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the Lord your God and against you!

Exodus 12:31

Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the Lord as you have requested!

1 Samuel 15:24

Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have disobeyed what the Lord commanded and what you said as well. For I was afraid of the army, and I followed their wishes.

1 Samuel 15:30

Saul again replied, "I have sinned. But please honor me before the elders of my people and before Israel. Go back with me so I may worship the Lord your God."

1 Samuel 28:16-20

Samuel said, "Why are you asking me, now that the Lord has turned away from you and has become your enemy?

1 Kings 21:27

When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He slept in sackcloth and walked around dejected.

2 Kings 24:4

Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the Lord was unwilling to forgive them.

Job 13:4

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

Job 16:2

"I have heard many things like these before. What miserable comforters are you all!

Jeremiah 26:15

But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the Lord has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!"

Jonah 1:14

So they cried out to the Lord, "Oh, please, Lord, don't let us die on account of this man! Don't hold us guilty of shedding innocent blood. After all, you, Lord, have done just as you pleased."

Matthew 27:19

As he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him: "Have nothing to do with that innocent man; I have suffered greatly as a result of a dream about him today."

Matthew 27:23-25

He asked, "Why? What wrong has he done?" But they shouted more insistently, "Crucify him!"

Matthew 27:54

Now when the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and what took place, they were extremely terrified and said, "Truly this one was God's Son!"

Luke 16:25-26

But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.

Luke 23:22

A third time he said to them, "Why? What wrong has he done? I have found him guilty of no crime deserving death. I will therefore flog him and release him."

Luke 23:41

And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong."

Luke 23:47

Now when the centurion saw what had happened, he praised God and said, "Certainly this man was innocent!"

John 19:7

The Jewish leaders replied, "We have a law, and according to our law he ought to die, because he claimed to be the Son of God!"

Acts 13:28

Though they found no basis for a death sentence, they asked Pilate to have him executed.

Acts 18:15-17

but since it concerns points of disagreement about words and names and your own law, settle it yourselves. I will not be a judge of these things!"

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.

1 Timothy 4:2

influenced by the hypocrisy of liars whose consciences are seared.

Titus 1:16

They profess to know God but with their deeds they deny him, since they are detestable, disobedient, and unfit for any good deed.

Hebrews 7:26

For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.

1 Peter 1:19

but by precious blood like that of an unblemished and spotless lamb, namely Christ.

1 John 3:12

not like Cain who was of the evil one and brutally murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, but his brother's were righteous.

Revelation 11:10

And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate, even sending gifts to each other, because these two prophets had tormented those who live on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain