Parallel Verses

Amplified


Yet the earth [beyond the land of Israel] shall become desolate because of those who dwell in it,
Because of the fruit of their deeds.

New American Standard Bible

And the earth will become desolate because of her inhabitants,
On account of the fruit of their deeds.

King James Version

Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Holman Bible

Then the earth will become a wasteland
because of its inhabitants
and as a result of their actions.

International Standard Version

The land will become desolate because of its inhabitants, and as a result of their behavior.

A Conservative Version

Yet the land shall be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

American Standard Version

Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Bible in Basic English

But the land will become a waste because of its people, as the fruit of their works.

Darby Translation

But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Julia Smith Translation

And the land was for a desolation upon its inhabitants from the fruit of their doings.

King James 2000

Nevertheless the land shall be desolate because of them that dwell in it, and for the fruit of their deeds.

Lexham Expanded Bible

But the earth will be a desolation because of its inhabitants, for the fruit of their deeds.

Modern King James verseion

But the land shall be wasted because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, the land must be wasted, because of them that dwell therein, and for the fruits of their own Imaginations.

NET Bible

The earth will become desolate because of what its inhabitants have done.

New Heart English Bible

Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

The Emphasized Bible

Though the land become a desolation, because of them that dwell therein, - by reason of the fruit of their doings.

Webster

Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell in it, for the fruit of their doings.

World English Bible

Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

Youngs Literal Translation

And the land hath been for a desolation, Because of its inhabitants, Because of the fruit of their doings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Will Return

12
It shall be a day when the Gentiles will come to you
From Assyria and from the cities of Egypt,
And from Egypt even to the river Euphrates,
From sea to sea and from mountain to mountain.
13 
Yet the earth [beyond the land of Israel] shall become desolate because of those who dwell in it,
Because of the fruit of their deeds.
14
Shepherd and rule Your people with Your scepter [of blessing],
The flock of Your inheritance and Your possession
Which dwells alone [separate and secure from attack] in the forest,
In the midst of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old [the days of Moses and Elijah].



Cross References

Isaiah 3:10-11


Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their [righteous] actions.

Jeremiah 25:11

This whole land will be a waste and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.

Leviticus 26:33-39

I will scatter you among the nations and draw out the sword [of your enemies] after you; your land will become desolate and your cities will become ruins.

Job 4:8


“As I have seen, those who plow wickedness
And those who sow trouble and harm harvest it.

Proverbs 1:31


“Therefore they shall eat of the fruit of their own [wicked] way
And be satiated with [the penalty of] their own devices.

Proverbs 5:22


The iniquities done by a wicked man will trap him,
And he will be held with the cords of his sin.

Proverbs 31:31


Give her of the product of her hands,
And let her own works praise her in the gates [of the city].

Isaiah 6:11-13

Then I said, “Lord, how long?” And He answered,

“Until cities are devastated and without inhabitant,
And houses are without people
And the land is utterly desolate,

Isaiah 24:3-8

The earth will be completely laid waste and utterly pillaged, for the Lord has spoken this word.

Jeremiah 17:10


“I, the Lord, search and examine the mind,
I test the heart,
To give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.

Jeremiah 21:14


“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord.
“I will kindle a fire in your forest,
And it will devour all that is around you.”’”

Jeremiah 32:19

great [are You] in counsel and mighty in deed, whose eyes are open to all the ways of the sons of men, to reward or repay each one according to his ways and according to the fruit of his deeds;

Daniel 4:26-27

And in that it was commanded to leave the stump with the roots of the tree [in the earth], your kingdom shall be restored to you after you recognize (understand fully) that Heaven rules.

Micah 3:12


Therefore, on account of you
Zion shall be plowed like a field,
Jerusalem shall become a heap of ruins,
And the mountain of the house [of the Lord] shall become like a densely wooded hill.

Micah 6:13


“So also I will make you sick, striking you down,
Desolating and devastating you, because of your sins.

Luke 21:20-24

“But when you see Jerusalem surrounded by [hostile] armies, then understand [with confident assurance] that her complete destruction is near.

Galatians 6:7-8

Do not be deceived, God is not mocked [He will not allow Himself to be ridiculed, nor treated with contempt nor allow His precepts to be scornfully set aside]; for whatever a man sows, this and this only is what he will reap.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain