Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord is slow to anger and great in power,
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In whirlwind and storm is His way,
And clouds are the dust beneath His feet.

King James Version

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Holman Bible

The Lord is slow to anger but great in power;
the Lord will never leave the guilty unpunished.
His path is in the whirlwind and storm,
and clouds are the dust beneath His feet.

International Standard Version

The LORD is slow to anger and powerful, and he will never let the guilty go unpunished. The LORD's path is in the windstorm and hurricane; thunderclouds are dust beneath his feet.

A Conservative Version

LORD is slow to anger, and great in power, and will by no means clear [the guilty]. LORD has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

American Standard Version

Jehovah is slow to anger, and great in power, and will by no means clear the guilty : Jehovah hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Amplified


The Lord is slow to anger and great in power
And He will by no means leave the guilty unpunished.
The Lord has His way in the whirlwind and in the storm,
And the clouds are the dust beneath His feet.

Bible in Basic English

The Lord is slow to get angry and great in power, and will not let the sinner go without punishment: the way of the Lord is in the wind and the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Darby Translation

Jehovah is slow to anger, and great in power, and doth not at all clear the guilty: Jehovah, his way is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Julia Smith Translation

Jehovah slow to anger and great of power, and Jehovah acquitting, will not acquit his way in the whirlwind and in the storm, and a cloud the dust of his feet

King James 2000

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is slow to anger but great [in] power; he will certainly not allow [the guilty] to go unpunished. {He marches} in storm wind and in gale; storm clouds [are the] dust of his feet.

Modern King James verseion

Jehovah is slow to anger, and great in power. And He does not by any means acquit the guilty. Jehovah has His way in the tempest and in the storm, and the clouds are the dust of His feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD suffereth long, he is of great power, and so innocent that he leaveth no man faultless before him. The LORD goeth forth in tempest and stormy weather; the clouds are the dust of his feet.

NET Bible

He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet.

New Heart English Bible

The LORD is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. The LORD has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

The Emphasized Bible

Yahweh, is slow to anger, but great in vigour, He will not leave, unpunished, as for Yahweh, in storm-wind and in tempest, is his way, and, clouds, are the dust of his feet.

Webster

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

World English Bible

Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Youngs Literal Translation

Jehovah is slow to anger, and great in power, And Jehovah doth not entirely acquit, In a hurricane and in a tempest is His way, And a cloud is the dust of His feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

is slow
ארך 
'arek 
Usage: 15

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and will not at all
נקה 
Naqah 
Usage: 44

the wicked the Lord

Usage: 0

דּרך 
Derek 
Usage: 704

in the whirlwind
סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

and in the storm
שׂערה 
S@`arah 
Usage: 3

and the clouds
ענן 
`anan 
Usage: 87

are the dust
H80
אבק 
'abaq 
Usage: 6

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies

2 A jealous and avenging God is the Lord;
The Lord is avenging and wrathful.
The Lord takes vengeance on His adversaries,
And He reserves wrath for His enemies.
3 The Lord is slow to anger and great in power,
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In whirlwind and storm is His way,
And clouds are the dust beneath His feet.
4 He rebukes the sea and makes it dry;
He dries up all the rivers.
Bashan and Carmel wither;
The blossoms of Lebanon wither.


Cross References

Exodus 34:6-7

Then the Lord passed by in front of him and proclaimed, “The Lord, the Lord God, compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth;

Nehemiah 9:17

“They refused to listen,
And did not remember Your wondrous deeds which You had performed among them;
So they became stubborn and appointed a leader to return to their slavery in Egypt.
But You are a God of forgiveness,
Gracious and compassionate,
Slow to anger and abounding in lovingkindness;
And You did not forsake them.

Psalm 104:3

He lays the beams of His upper chambers in the waters;
He makes the clouds His chariot;
He walks upon the wings of the wind;

Job 9:4

Wise in heart and mighty in strength,
Who has defied Him without harm?

Psalm 103:8

The Lord is compassionate and gracious,
Slow to anger and abounding in lovingkindness.

Psalm 147:5

Great is our Lord and abundant in strength;
His understanding is infinite.

Isaiah 19:1

The oracle concerning Egypt.
Behold, the Lord is riding on a swift cloud and is about to come to Egypt;
The idols of Egypt will tremble at His presence,
And the heart of the Egyptians will melt within them.

Exodus 19:16-18

So it came about on the third day, when it was morning, that there were thunder and lightning flashes and a thick cloud upon the mountain and a very loud trumpet sound, so that all the people who were in the camp trembled.

Numbers 14:18

The Lord is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generations.’

Deuteronomy 5:22-24

“These words the Lord spoke to all your assembly at the mountain from the midst of the fire, of the cloud and of the thick gloom, with a great voice, and He added no more. He wrote them on two tablets of stone and gave them to me.

1 Kings 19:11-13

So He said, “Go forth and stand on the mountain before the Lord.” And behold, the Lord was passing by! And a great and strong wind was rending the mountains and breaking in pieces the rocks before the Lord; but the Lord was not in the wind. And after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

Job 10:14

If I sin, then You would take note of me,
And would not acquit me of my guilt.

Job 38:1

Then the Lord answered Job out of the whirlwind and said,

Psalm 18:7-15

Then the earth shook and quaked;
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.

Psalm 50:3

May our God come and not keep silence;
Fire devours before Him,
And it is very tempestuous around Him.

Psalm 62:11

Once God has spoken;
Twice I have heard this:
That power belongs to God;

Psalm 66:3

Say to God, “How awesome are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.

Psalm 97:2-5

Clouds and thick darkness surround Him;
Righteousness and justice are the foundation of His throne.

Psalm 145:8

The Lord is gracious and merciful;
Slow to anger and great in lovingkindness.

Isaiah 66:15

For behold, the Lord will come in fire
And His chariots like the whirlwind,
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.

Daniel 7:13

“I kept looking in the night visions,
And behold, with the clouds of heaven
One like a Son of Man was coming,
And He came up to the Ancient of Days
And was presented before Him.

Joel 2:13

And rend your heart and not your garments.”
Now return to the Lord your God,
For He is gracious and compassionate,
Slow to anger, abounding in lovingkindness
And relenting of evil.

Jonah 4:2

He prayed to the Lord and said, “Please Lord, was not this what I said while I was still in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.

Habakkuk 3:5-15

Before Him goes pestilence,
And plague comes after Him.

Zechariah 9:14

Then the Lord will appear over them,
And His arrow will go forth like lightning;
And the Lord God will blow the trumpet,
And will march in the storm winds of the south.

Matthew 26:64

Jesus *said to him, You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.”

Ephesians 1:19-20

and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe. These are in accordance with the working of the strength of His might

James 1:19

This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger;

Revelation 1:7

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain