Parallel Verses
New American Standard Bible
They said to me, “The remnant there in the
King James Version
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Holman Bible
They said to me, “The remnant in the province,
International Standard Version
They told me, "The survivors of the captivity there in the province are living in great distress and shame. Furthermore, the Jerusalem wall remains broken down and its gates have been burned by fire."
A Conservative Version
And they said to me, The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. Also the wall of Jerusalem is broken down, and the gates of it are burned with fire.
American Standard Version
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Amplified
They said to me, “The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach; the wall of Jerusalem is broken down and its [fortified] gates have been burned (destroyed) by fire.”
Bible in Basic English
They said to me, The small band of Jews now living there in the land are in great trouble and shame: the wall of Jerusalem has been broken down, and its doorways burned with fire.
Darby Translation
And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.
Julia Smith Translation
And they will say to me, They being left which were left of the captivity there in the province, in great evil and in reproach: and the walls of Jerusalem being broken down, and its gates were burnt with fire.
King James 2000
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great distress and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Lexham Expanded Bible
They replied to me, "The survivors in the province who have survived the captivity are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned in the fire."
Modern King James verseion
And they said to me, The remnant left of the captivity there in the province is in great affliction and shame. And the wall of Jerusalem is broken down, and its gates are burned with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they said unto me, "The remnant of the captivity are there in the land in great misfortune and rebuke. The walls of Jerusalem are broken down, and the gates thereof are burnt with fire."
NET Bible
They said to me, "The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!"
New Heart English Bible
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."
The Emphasized Bible
And they said unto me, The remnant who are left of the captivity, there in the province, are in great misfortune and reproach, the wall of Jerusalem, is broken down, and, the gates thereof, are burned with fire.
Webster
And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire.
World English Bible
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."
Youngs Literal Translation
and they say to me, 'Those left, who have been left of the captivity there in the province, are in great evil, and in reproach, and the wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burnt with fire.'
Themes
Gates » Of cities » Often razed and burned
Israel/jews » The remnant of israel
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Jerusalem » The jews » Lamented the affliction of
Name » A place being established for the name of the lord
Walls » Of cities » Destruction of, a punishment and cause of grief
Topics
Interlinear
Gadowl
Ra`
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 1:3
Prayers for Nehemiah 1:3
Verse Info
Context Readings
Nehemiah's Prayer For The People
2
that
Names
Cross References
Nehemiah 2:17
Then I said to them, “You see the bad situation we are in, that
2 Kings 25:10
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard
Nehemiah 2:3
I said to the king, “
Nehemiah 2:13
So I went out at night by
Nehemiah 7:6
1 Kings 9:7
Ezra 2:1
Ezra 5:8
Let it be known to the king that we have gone to the province of Judah, to the house of the great God, which is being built with huge stones, and
Nehemiah 9:36-37
And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty,
Behold, we are slaves in it.
Nehemiah 11:3
Esther 1:1
Now it took place in the days of
Psalm 44:11-14
And have
Psalm 79:4
A scoffing and derision to those around us.
Psalm 137:1-3
There we sat down and
When we remembered Zion.
Isaiah 5:5
I will
I will
Isaiah 32:9-14
And hear my voice;
You complacent daughters.
Isaiah 43:28
And I will consign Jacob to the
Isaiah 64:10-11
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.
Jeremiah 5:10
But do not execute a complete destruction;
Strip away her branches,
For they are not the Lord’s.
Jeremiah 24:9
I will
Jeremiah 29:18
I will pursue them with the sword, with famine and with pestilence; and I will
Jeremiah 39:8
The Chaldeans also
Jeremiah 42:18
For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “As My
Jeremiah 44:8-12
Jeremiah 52:14
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard
Lamentations 1:7
That were from the days of old,
When her people fell into the hand of the adversary
And
The adversaries saw her,
They
Lamentations 3:61
All their schemes against me.
Lamentations 5:1
Look, and see our