Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed from the mount of the LORD three days' journey, and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey to search out a resting place for them.

New American Standard Bible

Thus they set out from the mount of the Lord three days’ journey, with the ark of the covenant of the Lord journeying in front of them for the three days, to seek out a resting place for them.

King James Version

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Holman Bible

They set out from the mountain of the Lord on a three-day journey with the ark of the Lord’s covenant traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them.

International Standard Version

So they traveled from the mountain of the LORD, a three-day trip, with the Ark of the Covenant of the LORD traveling in front of them a three day trip to explore a place for them to rest.

A Conservative Version

And they set forward from the mount of LORD three days' journey. And the ark of the covenant of LORD went before them three days' journey, to seek out a resting-place for them.

American Standard Version

And they set forward from the mount of Jehovah three days journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them three days journey, to seek out a resting-place for them.

Amplified

So they set out from the mountain of the Lord (Sinai) three days’ journey; and the ark of the covenant of the Lord went in front of them during the three days’ journey to seek out a resting place for them.

Bible in Basic English

So they went forward three days' journey from the mountain of the Lord; and the ark of the Lord's agreement went three days' journey before them, looking for a resting-place for them;

Darby Translation

And they set forward from the mountain of Jehovah and went three days' journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to search out a resting-place for them.

Julia Smith Translation

And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest

King James 2000

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Lexham Expanded Bible

And so they set out from the mountain of Yahweh a journey of three days, with the ark of the covenant of Yahweh setting out ahead of them three days' journey to search out a resting place for them;

Modern King James verseion

And they moved three days' journey from the mountain of Jehovah. And the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to look for a resting-place for them.

NET Bible

So they traveled from the mountain of the Lord three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days' journey, to find a resting place for them.

New Heart English Bible

They set forward from the Mount of the LORD three days' journey. The ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

The Emphasized Bible

So then they went forward, from the mountain of Yahweh, a journey of three days, - and the ark of the covenant of Yahweh, was going before them a journey of three days, to search out for them a resting-place,

Webster

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to seek a resting-place for them.

World English Bible

They set forward from the Mount of Yahweh three days' journey. The ark of the covenant of Yahweh went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

Youngs Literal Translation

And they journey from the mount of Jehovah a journey of three days; and the ark of the covenant of Jehovah is journeying before them the journey of three days, to spy out for them a resting-place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

from the mount
הר 
Har 
Usage: 544

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293

דּרך 
Derek 
דּרך 
Derek 
Usage: 704
Usage: 704

and the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

נסע 
Naca` 
Usage: 146

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them in the three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

to search out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

The Appeal To Hobab

32 And if thou go with us, look what goodness the LORD showeth upon us, the same we will show upon thee." 33 And they departed from the mount of the LORD three days' journey, and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey to search out a resting place for them. 34 And the cloud of the LORD was over them by day, when they went out of the tents.

Cross References

Deuteronomy 1:33

which goeth the way before you to search you out a place to pitch your tents in; in fire by night - that ye might see what way to go - and in a cloud by day.

Exodus 3:1

Moses kept the sheep of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he drove the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, Horeb.

Exodus 19:3

And Moses went up unto God. And the LORD called to him out of the mountain saying, "Thus say unto the house of Jacob, and tell the children of Israel,

Exodus 24:17-18

And the fashion of the glory of the LORD was like consuming fire on the top of the hill in the sight of the children of Israel.

Exodus 33:14-15

And he said, "My presence shall go with thee, and I will give thee rest."

Numbers 10:12

And the children of Israel took their journey out of the desert of Sinai, and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Deuteronomy 9:9

after that I was gone up into the mount, to fetch the tables of stone, the tables of covenant which the LORD made with you. And I abode in the hill forty days and forty nights and neither ate bread nor drank water.

Deuteronomy 31:26

"Take the book of this law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, and let it be there for a witness unto thee.

Joshua 3:2-6

And after three days the officers went throughout the host,

Joshua 3:11-17

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.

Joshua 4:7

Then say unto them, 'How that the water of Jordan divided at the presence of the ark of the covenant of the LORD: even while it went over Jordan, the water of Jordan divided.' And these stones shall be a memorial unto the children of Israel forever."

Judges 20:27

And they asked the LORD - for there was the ark of the covenant of God, in those days;

1 Samuel 4:3

And when the people were come into their tents, the elders of Israel said, "Wherefore hath the LORD beaten us this day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD, out of Shiloh unto us, and let it come among us and save us out of the hands of our enemies."

Psalm 95:11

Therefore I said unto them in my wrath, that they should not enter into my rest.

Isaiah 28:12

"This shall bring rest, if one refresh the weary, yea this shall bring rest." But they had no will to hear.

Isaiah 66:1

Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?

Jeremiah 3:16

Moreover, when ye be increased and multiplied in the land, then, sayeth the LORD, there shall no more boast be made of the ark of the LORD's Covenant: No man shall think upon it, neither shall any man make mention of it: for from thenceforth it shall neither be visited, nor honored with gifts.

Jeremiah 6:16

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

Jeremiah 31:8-9

Behold, I will bring them again from out of the north land, and gather them from the ends of the world, with the blind and lame that are among them, with the women that be great with child, and such as be also delivered: and the company of them that come again, shall be great.

Ezekiel 20:6

even in the day that I lift up mine hand over them, to bring them out of the land of Egypt, into a land that I have provided for them, which floweth with milk and honey, and it is a pleasant land among all others:

Matthew 11:28-30

Come unto me all ye that labor, and are laden, and I will ease you.

Hebrews 4:3-11

But we which have believed, do enter into his rest, as contrariwise he said to the other, "As I have sworn in my wrath, 'They shall not enter into my rest.'" And that spake he verily long after that the works were made, and the foundation of the world laid.

Hebrews 13:20

The God of peace that brought again from death our Lord Jesus Christ, the great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting testament,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain