Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}.
New American Standard Bible
Then the Lord said to Aaron, “
King James Version
And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.
Holman Bible
The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
International Standard Version
Then the LORD instructed Aaron, "You are not to have any inheritance in the land, nor are you to have any portion among the people. I am your portion and your inheritance among the Israelis.
A Conservative Version
And LORD said to Aaron, Thou shall have no inheritance in their land, neither shall thou have any portion among them. I am thy portion and thine inheritance among the sons of Israel.
American Standard Version
And Jehovah said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
Amplified
Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in the land [of the Israelites], nor have any portion [of land] among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
Bible in Basic English
And the Lord said to Aaron, You will have no heritage in their land, or any part among them; I am your part and your heritage among the children of Israel.
Darby Translation
And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Aaron, In their land thou shalt not inherit, and a portion shall not be to thee in the midst of them. I am thy portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.
King James 2000
And the LORD spoke unto Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I am your part and your inheritance among the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD spake unto Aaron, "Thou shalt have none inheritance in their land, nor part among them. For I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.
NET Bible
The Lord spoke to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of property among them -- I am your portion and your inheritance among the Israelites.
New Heart English Bible
The LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Aaron: In their land, thou shalt have no inheritance, and no allotted portion, shalt thou have in their midst, - I, am thine allotted portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.
Webster
And the LORD spoke to Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.
World English Bible
Yahweh said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Aaron, 'In their land thou dost not inherit, and a portion thou hast not in their midst: I am thy portion, and thine inheritance in the midst of the sons of Israel;
Themes
Priest » Benefits of » No part of the land of canaan allowed to
Interlinear
Nachal
'erets
Cheleq
Tavek
תּוך
Tavek
midst, among, within, middle, in, between, therein, through, into,
Usage: 419
Cheleq
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 18:20
Prayers for Numbers 18:20
Verse Info
Context Readings
Duties Of The Levites
19 All the contributions of holiness that the {Israelites} offer to Yahweh I have given to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; it [is] an eternal covenant of salt {before} Yahweh to you and your offspring with you." 20 Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}. 21 "Behold, I have given to the descendants of Levi every tithe in Israel as an inheritance in return for their service, which they [are] doing, the work of the tent of assembly.
Cross References
Deuteronomy 10:9
Therefore {there was not} for Levi an allotment or an inheritance [along] with his brothers; [rather] Yahweh [is] his inheritance [just] as Yahweh your God {promised} to him.
Deuteronomy 12:12
And you shall rejoice {before} Yahweh your God, you and your sons and your daughters and your slaves and your slave women and the Levite who [is] in your {towns}, because there is not for him a plot of ground and an inheritance with you.
Deuteronomy 14:27
And [as to] the Levite who [is] in your {towns}, you shall not neglect him, because there is not a plot of ground for him and an inheritance [along] with you.
Joshua 13:33
But to the tribe of Levi Moses did not give an inheritance; Yahweh the God of Israel, he [is] their inheritance, just as {he promised them}.
Joshua 14:3
For Moses had given [an] inheritance of [the] two tribes and the half-tribe beyond the Jordan, but to the Levites he gave no inheritance among them.
Ezekiel 44:28
And [thus] it will be to them as [regards] inheritance, [that] I [am] their inheritance, and [so] you shall not give to them property in Israel; I [am] their property.
Deuteronomy 18:1-2
"And there shall not be for the Levitical priests, the whole tribe of Levi, a plot of ground and an inheritance with Israel, [rather] they may eat an offering made by fire [as] their inheritance, for Yahweh.
Numbers 18:23-24
The Levites will perform the service of the tent of assembly, and they will bear their guilt, an eternal decree for all your generations. But they will not receive an inheritance in the midst of the {Israelites}
Deuteronomy 14:29
And [so] the Levite may come, because there is no plot of ground for him or an inheritance with you, and the alien [also may come] and the orphan and the widow that [are] in your {towns}, and {they may eat their fill}, so that Yahweh your God may bless you in all [of] the work of your hand that you undertake."
Joshua 18:7
The Levites among you have no portion, for their inheritance [is] the priesthood of Yahweh; Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh received their inheritance beyond the Jordan to the east, which Moses Yahweh's servant gave to them."
Numbers 26:62
The ones counted were twenty-three thousand, every male from {a month old} and above, because they were not counted in the midst of the {Israelites} since no inheritance was given to them in the midst of the {Israelites}.
Joshua 13:14
Only the tribe of Levites Moses did not give an inheritance; the offerings made by fire to Yahweh the God of Israel [are] their inheritance, just as he promised to them.
Psalm 16:5
Yahweh [is] the portion [which is] my share and my cup. You hold my lot.
Psalm 73:26
My flesh and heart failed, [but] God [is] the {strength} of my heart and my reward forever.
Psalm 142:5
I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."
Lamentations 3:24
"Yahweh is my portion," says my soul, "Thus I will hope on him."
1 Corinthians 3:21-23
So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling of God [is] with humanity, and he will take up residence with them, and they will be his people and God himself will be with them.