Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly.

New American Standard Bible

Behold, I Myself have taken your fellow Levites from among the sons of Israel; they are a gift to you, dedicated to the Lord, to perform the service for the tent of meeting.

King James Version

And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

Look, I have selected your fellow Levites from the Israelites as a gift for you, assigned by the Lord to work at the tent of meeting.

International Standard Version

Notice that I've taken your brothers, the descendants of Levi, from among the Israelis, giving them to you as a gift from the LORD to perform the service of the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the sons of Israel. They are a gift to you, given to LORD, to do the service of the tent of meeting.

American Standard Version

And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given unto Jehovah, to do the service of the tent of meeting.

Amplified

Behold, I Myself have taken your fellow Levites from among the sons of Israel; they are a gift to you, given (dedicated) to the Lord, to do the service for the Tent of Meeting (tabernacle).

Bible in Basic English

Now, see, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: they are given to you and to the Lord, to do the work of the Tent of meeting.

Darby Translation

And I, behold, I have taken your brethren, the Levites, from among the children of Israel; to you are they given as a gift for Jehovah to perform the service of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And I, behold, I took your brethren the Levites from the midst of the sons of Israel: to you being given a gift to Jehovah to serve the services of the tent of appointment

King James 2000

And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of meeting.

Modern King James verseion

And I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the sons of Israel. They are given to you as a gift by Jehovah, to do the service of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

behold, I have taken your brethren the Levites from among children of Israel, to be yours, as gifts given unto the LORD to do the service of the tabernacle of witness.

NET Bible

I myself have chosen your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the Lord, to perform the duties of the tent of meeting.

New Heart English Bible

I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to the LORD, to do the service of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

I, therefore, lo! I have taken your brethren the Levites, out of the midst of the sons of Israel, - unto you, as a gift are they given, unto Yahweh, to do the laborious work of the tent of meeting.

Webster

And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

I, behold, I have taken your brothers the Levites from among the children of Israel: to you they are a gift, given to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

'And I, lo, I have taken your brethren the Levites from the midst of the sons of Israel; to you a gift they are given by Jehovah, to do the service of the tent of meeting;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

as a gift
מתּנה 
Mattanah 
gifts, as he is able
Usage: 17

for the Lord

Usage: 0

to do
עבד 
`abad 
Usage: 288

the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

References

American

Easton

Context Readings

Provision For The Priesthood

5 You will keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, and there will no longer be wrath on the {Israelites}. 6 Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly. 7 But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death."


Cross References

Numbers 3:9

You will give the Levites to Aaron and to his descendants; they [are] surely assigned to him from among the {Israelites}.

Numbers 3:12

"I [myself] receive the Levites from the midst of the {Israelites} in the place of all [the] firstborn of [the] offspring of the womb from the {Israelites}. The Levites will be mine

Numbers 3:45

"Receive the Levites in the place of all [the] firstborn among the {Israelites}, and the animals of the Levites in the place of their animals; the Levites will be mine. I [am] Yahweh.

Genesis 6:17

And I, behold, I [am] about to bring the flood waters over the earth to destroy all flesh in which [is] the breath of life from under the heaven; everything that [is] on the earth shall perish.

Genesis 9:9

"As for me, behold, I am establishing my covenant with you and with your seed after you,

Exodus 14:17

And as for me, look, I [am] about to harden the heart of [the] Egyptians [so that] they come after them, and I will display my glory through Pharaoh and through all of his army, through his chariots and through his charioteers.

Exodus 31:6

And, look, I have given with him Oholiab the son of Ahisamach, from the tribe of Dan, and I have put skill in the heart of all [the] skilled of heart, and they will make all that I have commanded you--

Numbers 8:16-19

For they [are] given to me exclusively from the midst of the {Israelites}. I have taken them for myself in place of [the] firstborn of every womb, every firstborn from the {Israelites}.

Isaiah 48:15

I, I myself, I have spoken! Indeed, I have called him. I have brought him, and he will be successful [in] his way.

Isaiah 51:12

"I, I [am] he who comforts you; who [are] you that you are afraid of man? He dies! And of [the] son of humankind? He is {sacrificed} [as] grass!

Ezekiel 34:11

" 'For thus says the Lord Yahweh: "Look! I, even I, will seek my flock, and I will look after them,

Ezekiel 34:20

" 'Therefore thus says the Lord Yahweh to them: "Look! I, even I will judge between fat sheep and between lean sheep,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain