Parallel Verses

Holman Bible

“The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral houses. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it:

New American Standard Bible

"The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers' households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.

King James Version

Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.

International Standard Version

"Every single Israeli is to encamp beneath his standard with the emblem of his ancestral house. The Israelis are to encamp in front of and surrounding the Tent of Meeting."

A Conservative Version

The sons of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses. They shall encamp round about opposite the tent of meeting.

American Standard Version

The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers houses: over against the tent of meeting shall they encamp round about.

Amplified

The Israelites shall encamp, each by his own [tribal] standard or banner with the ensign of his father's house, opposite the Tent of Meeting and facing it on every side.

Bible in Basic English

The children of Israel are to put up their tents in the order of their families, by the flags of their fathers' houses, facing the Tent of meeting on every side.

Darby Translation

The children of Israel shall encamp every one by his standard, with the ensign of their father's house; round about the tent of meeting, afar off, opposite to it shall they encamp.

Jubilee 2000 Bible

Each man of the sons of Israel shall pitch by his own standard, according to the ensigns of the houses of their fathers; round about the tabernacle of the testimony shall they pitch.

Julia Smith Translation

A man by his flag with the ensign according to the house of their fathers, shall the sons of Israel encamp: from over against the tent of appointment round about shall they encamp.

King James 2000

Every man of the children of Israel shall encamp by his own standard, with the banner of their father's house: over against the tabernacle of meeting shall they encamp.

Lexham Expanded Bible

"The {Israelites} will encamp each with his standard, with a banner according to {their families}; they will encamp around the tent of assembly.

Modern King James verseion

Every man of the sons of Israel shall pitch by his own banner, with the banner of their father's house. They shall pitch far off, around the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The children of Israel shall pitch: every man by his own standard, with the banners of their father's houses, away from the presence of the tabernacle of witness.

NET Bible

"Every one of the Israelites must camp under his standard with the emblems of his family; they must camp at some distance around the tent of meeting.

New Heart English Bible

"The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it."

The Emphasized Bible

Every man - near his standard with the ensigns belonging to their ancestral houses, shall the sons of Israel encamp, - at a distance round about the tent of meeting, shall they encamp.

Webster

Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.

World English Bible

"The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it."

Youngs Literal Translation

'Each by his standard, with ensigns of the house of their fathers, do the sons of Israel encamp; over-against round about the tent of meeting they encamp.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חנה 
Chanah 
Usage: 143

דּגל 
Degel 
Usage: 15

with the ensign
אות 
'owth 
Usage: 79

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נגד 
Neged 
Usage: 151

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

References

Context Readings

The Arrangement Of The Camps

1 The Lord spoke to Moses and Aaron: 2 “The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral houses. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it: 3 Judah’s military divisions will camp on the east side toward the sunrise under their banner. The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab.


Cross References

Numbers 1:50

Appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, all its furnishings, and everything in it. They are to transport the tabernacle and all its articles, take care of it, and camp around it.

Numbers 1:52-53

“The Israelites are to camp by their military divisions, each man with his encampment and under his banner.

Numbers 2:3

Judah’s military divisions will camp on the east side toward the sunrise under their banner. The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab.

Numbers 2:10

Reuben’s military divisions will camp on the south side under their banner. The leader of the Reubenites is Elizur son of Shedeur.

Numbers 10:14

The military divisions of the camp of Judah with their banner set out first, and Nahshon son of Amminadab was over Judah’s divisions.

Numbers 10:18

The military divisions of the camp of Reuben with their banner set out, and Elizur son of Shedeur was over Reuben’s division.

Numbers 10:22

Next the military divisions of the camp of Ephraim with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over Ephraim’s division.

Numbers 10:25

The military divisions of the camp of Dan with their banner set out, serving as rear guard for all the camps, and Ahiezer son of Ammishaddai was over Dan’s division.

Joshua 3:4

But keep a distance of about 1,000 yards between yourselves and the ark. Don’t go near it, so that you can see the way to go, for you haven’t traveled this way before.”

Psalm 76:11

Make and keep your vows
to the Lord your God;
let all who are around Him bring tribute
to the awe-inspiring One.

Isaiah 11:10-12

On that day the root of Jesse
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.

Isaiah 12:6

Cry out and sing, citizen of Zion,
for the Holy One of Israel is among you
in His greatness.”

Isaiah 18:3

All you inhabitants of the world
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!

Ezekiel 43:7

He said to me: “Son of man, this is the place of My throne and the place for the soles of My feet, where I will dwell among the Israelites forever. The house of Israel and their kings will no longer defile My holy name by their religious prostitution and by the corpses of their kings at their high places.

Zechariah 9:16

The Lord their God will save them on that day
as the flock of His people;
for they are like jewels in a crown,
sparkling over His land.

1 Corinthians 14:33

since God is not a God of disorder but of peace.As in all the churches of the saints,

1 Corinthians 14:40

But everything must be done decently and in order.

Philippians 1:27

Just one thing: Live your life in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I will hear about you that you are standing firm in one spirit, with one mind, working side by side for the faith that comes from the gospel,

Colossians 2:19

He doesn’t hold on to the head, from whom the whole body, nourished and held together by its ligaments and tendons, develops with growth from God.

Revelation 4:2-5

Immediately I was in the Spirit, and a throne was set there in heaven. One was seated on the throne,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain