Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"
New American Standard Bible
and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, “
King James Version
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
Holman Bible
Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?”
International Standard Version
Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"
A Conservative Version
And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels. Shall we bring forth water to you out of this rock?
American Standard Version
And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; shall we bring you forth water out of this rock?
Amplified
and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. Moses said to them, “Listen now, you rebels; must we bring you water out of this rock?”
Bible in Basic English
Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?
Darby Translation
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels: shall we bring forth to you water out of this rock?
Julia Smith Translation
And Moses and Aaron will gather together the gathering before the rock, and he will say to them, Hear, now, ye rebellious: from this rock shall we bring forth to you water?
King James 2000
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, you rebels; must we fetch you water out of this rock?
Modern King James verseion
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now you rebels. Must we bring water for you out of this rock?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, "Hear, ye rebellious, must we fetch you water out of this rock?"
NET Bible
Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"
New Heart English Bible
Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"
The Emphasized Bible
And Moses and Aaron gathered together the convocation before the cliff, - and he said unto them: Hear I pray you ye rebels! Out of this cliff, must we bring forth for you water?
Webster
And Moses and Aaron assembled the congregation before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
World English Bible
Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"
Youngs Literal Translation
and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, 'Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?'
Themes
Anger » Instances of » Moses, toward pharaoh
Anger » Sinful, exemplified » moses
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
Blessing » Temporal » From God » israelites » Supplying » Water
Impatience » Moses, at the murmuring of israel
Israel » Lack » Complaints » Meribah » Rock » Struck
Living waters » Waters coming forth from the rock
Miracles » Catalogue of » Water from the rock in kadesh
moses » Character of » Impatience of
Rashness » Instances of » When he struck the rock
Rebellion against God » Exhibited in » Murmuring against him
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Paniym
Shama`
Marah
Mayim
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:10
Verse Info
Context Readings
Miriam Dies
9 So Moses took the staff from {before} Yahweh just as he command him, 10 and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?" 11 Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank.
Cross References
Psalm 106:32-33
They also angered [God] at the waters of Meribah, and it went badly for Moses on account of them,
Genesis 40:8
And they said to him, "We [each] dreamed a dream, but there is no one to interpret it." And Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Please tell [them] to me."
Genesis 41:16
Then Joseph answered Pharaoh saying, "{It is not in my power}; God will answer [concerning] the well-being of Pharaoh."
Numbers 11:22-23
Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?"
Deuteronomy 9:24
You have been rebellious toward Yahweh {from the day I have known you}.
Daniel 2:28-30
But there is a God in heaven [who] reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what [it is] that will be at the end of days. This [is] your dream and the visions of your head on your bed.
Matthew 5:22
But I say to you that everyone who is angry at his brother will be subject to judgment, and whoever says to his brother, 'Stupid fool!' will be subject to the council, and whoever says, 'Obstinate fool!' will be subject to fiery hell.
Luke 9:54-55
Now [when] the disciples James and John saw [it], they said, "Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume them?"
Acts 3:12-16
And [when he] saw [it], Peter replied to the people, "Men [and] Israelites, why are you astonished at this? Or why are you staring at us, as [if] by our own power or godliness we have made him walk?
Acts 14:9-15
This man listened [while] Paul was speaking. {Paul}, looking intently at him and seeing that he had faith to be healed,
Acts 23:3-5
Then Paul said to him, "God is going to strike you, [you] whitewashed wall! And are you sitting [there] judging me according to the law, and acting contrary to the law do you order me to be struck?"
Romans 15:17-19
Therefore I have a reason for boasting in Christ Jesus regarding the things concerning God.
1 Corinthians 3:7
So then, neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who is causing [it] to grow.
Ephesians 4:26
Be angry and do not sin; do not let the sun set on your anger,
James 3:2
For we all stumble [in] many [ways]. If anyone does not stumble in what he says, he [is] a perfect individual, able to hold in check his whole body also.