Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They also angered [God] at the waters of Meribah, and it went badly for Moses on account of them,

New American Standard Bible

They also provoked Him to wrath at the waters of Meribah, So that it went hard with Moses on their account;

King James Version

They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

Holman Bible

They angered [the Lord] at the waters of Meribah, and Moses suffered because of them;

International Standard Version

They provoked wrath at the waters of Meribah, and Moses suffered on account of them.

A Conservative Version

They also angered him at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses because of them,

American Standard Version

They angered him also at the waters of Meribah, So that it went ill with Moses for their sakes;

Amplified

They angered the Lord also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes;

Bible in Basic English

They made God angry again at the waters of Meribah, so that Moses was troubled because of them;

Darby Translation

And they moved him to wrath at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account;

Jubilee 2000 Bible

They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

Julia Smith Translation

And they will anger him at the water of strife, and it will be evil to Moses on account of them:

King James 2000

They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

Modern King James verseion

And they angered Him at the waters of strife so that it went ill with Moses for their sakes;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They angered him also at the waters of strife, so that he punished Moses for their sakes,

NET Bible

They made him angry by the waters of Meribah, and Moses suffered because of them,

New Heart English Bible

They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;

The Emphasized Bible

And they provoked by the waters of Meribah, - And it fared ill with Moses, for their sakes;

Webster

They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

World English Bible

They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;

Youngs Literal Translation

And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

of strife
מריבה 
M@riybah 
Usage: 5

so that it went ill
ירע 
Yara` 
Usage: 8

with Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

31 and it was reckoned to him as righteousness {throughout all generations}. 32 They also angered [God] at the waters of Meribah, and it went badly for Moses on account of them, 33 because they rebelled against his Spirit, and he spoke thoughtlessly with his lips.


Cross References

Psalm 81:7

In this trouble you called, and I rescued you. Within [the] secret place of thunder I answered you; I tested you at the waters of Meribah. Selah

Numbers 20:2-13

There was no water for the community, and they were gathered before Moses and Aaron.

Deuteronomy 1:37

Even with me Yahweh was angry because of you, saying, 'Not even you shall enter there.

Numbers 20:23-24

Yahweh said to Moses and to Aaron on Mount Hor, on the boundary of the land of Edom, saying,

Numbers 27:13-14

When you see it, you will be gathered to your people, just as Aaron your brother was gathered,

Deuteronomy 3:26

But Yahweh was very angry with me because of you, and he would not listen to me, and Yahweh said, '{Enough of that from you}! You shall not speak to me [any] longer about this matter!

Deuteronomy 4:21

"And Yahweh was angry with me {because of you}, and he swore {that I would not cross the Jordan} and {that I would not go to the good land} that Yahweh your God is giving you as an inheritance.

Psalm 78:40

How often they rebelled against him in the wilderness and vexed him in [the] wasteland!

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain