Parallel Verses

Holman Bible

These are the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord, and He showed His holiness to them.

New American Standard Bible

Those were the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with the Lord, and He proved Himself holy among them.

King James Version

This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

International Standard Version

Because the Israelis argued with the LORD and he was set apart among them, this place was called the Meribah Springs.

A Conservative Version

These are the waters of Meribah, because the sons of Israel strove with LORD, and he was sanctified in them.

American Standard Version

These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Jehovah, and he was sanctified in them.

Amplified

These are the waters of Meribah (contention, strife), where the sons of Israel contended with the Lord, and He showed Himself holy among them.

Bible in Basic English

These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.

Darby Translation

These are the waters of Meribah, where the children of Israel contended with Jehovah, and he hallowed himself in them.

Julia Smith Translation

These the Waters of Strife, because the sons of Israel strove with Jehovah, and he will be consecrated in them.

King James 2000

This is the water of Meribah, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified among them.

Lexham Expanded Bible

Those [were] the waters of Meribah, where the {Israelites} quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them.

Modern King James verseion

These are the Waters of Strife, because the sons of Israel fought with Jehovah, and He showed Himself holy among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the water of strife, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified upon them.

NET Bible

These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord, and his holiness was maintained among them.

New Heart English Bible

These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

The Emphasized Bible

The same, were the waters of Meribah that is "Contention"in that the sons of Israel contended with Yahweh, - and so he hallowed himself among them.

Webster

This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

World English Bible

These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.

Youngs Literal Translation

These are waters of Meribah, because the sons of Israel have 'striven' with Jehovah, and He is sanctified upon them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is
המּה הם 
hem 
Usage: 517

of Meribah
מריבה 
M@riybah 
Usage: 8

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with the Lord

Usage: 0

and he was sanctified
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

Context Readings

Miriam Dies

12 But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land I have given them.” 13 These are the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord, and He showed His holiness to them. 14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, “This is what your brother Israel says, ‘You know all the hardships that have overtaken us.



Cross References

Exodus 17:7

He named the place Massah and Meribah because the Israelites complained, and because they tested the Lord, saying, “Is the Lord among us or not?”

Psalm 95:8

Do not harden your hearts as at Meribah,
as on that day at Massah in the wilderness

Deuteronomy 33:8

He said about Levi:

Your Thummim and Urim belong to Your faithful one;
You tested him at Massah
and contended with him at the waters of Meribah.

Deuteronomy 32:51

For both of you broke faith with Me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the Wilderness of Zin by failing to treat Me as holy in their presence.

Psalm 106:32-48

They angered the Lord at the waters of Meribah,
and Moses suffered because of them;

Isaiah 5:16

But the Lord of Hosts is exalted by His justice,
and the holy God is distinguished by righteousness.

Ezekiel 20:41

When I bring you from the peoples and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will demonstrate My holiness through you in the sight of the nations.

Ezekiel 36:23

I will honor the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. The nations will know that I am Yahweh”—the declaration of the Lord God—“when I demonstrate My holiness through you in their sight.

Ezekiel 38:16

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain