Parallel Verses
Holman Bible
He said about Levi:
You tested him at Massah
and contended with him at the waters of Meribah.
New American Standard Bible
Of Levi he said,
“Let Your
With whom You contended at the waters of Meribah;
King James Version
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
International Standard Version
About Levi he said: "Let your Thummim and Urim be with the man to whom you showed gracious love, whom you tested at Massah and with whom you struggled at the waters of Meribah,
A Conservative Version
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy holy man, whom thou proved at Massah, with whom thou strove at the waters of Meribah,
American Standard Version
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
Amplified
Of Levi he said,
Whom You tested and proved at Massah,
With whom You contended at the waters of Meribah;
Bible in Basic English
And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;
Darby Translation
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;
Julia Smith Translation
And to Levi he said, Thy Truth and thy Light to the godly man whom they tried in the trial; thou wilt contend with him at the water of contention.
King James 2000
And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did test at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah;
Lexham Expanded Bible
And of Levi he said, "Your Thummim and your Urim [are] for {your faithful one}, {whom you tested at Massah}; you contended [with] him at the waters of Meribah.
Modern King James verseion
And of Levi he said, Let Your Thummim and Your Urim be with Your holy one whom You proved at Massah; You strove with him at the Waters of Strife,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And unto Levi he said, "Thy perfectness and thy light be according unto the man of thy mercy, who thou hast tempted at Massah, when ye strove by the waters of strife.
NET Bible
Of Levi he said: Your Thummim and Urim belong to your godly one, whose authority you challenged at Massah, and with whom you argued at the waters of Meribah.
New Heart English Bible
Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;
The Emphasized Bible
And of Levi, he said: Let, thy perfections and thy lights, belong unto thy man of lovingkindness, - Whom thou didst put to the proof at Massah, With whom thou didst contend over the waters of Meribah;
Webster
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
World English Bible
Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;
Youngs Literal Translation
And of Levi he said: -- Thy Thummim and thy Urim are for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;
Themes
intercession » Additional instances of » moses » For israel
the Law of moses » Priests and levites to teach
priests » Services of » Teaching the law
Revelation » Methods of » By urim and thummim
The tribes of israel » Predictions respecting each of
Urim and thummim » Illustrative of the light and perfection of Christ, the true high priest
Interlinear
Chaciyd
Riyb
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 33:8
Verse Info
Context Readings
Blessing On Levi
7
He said this about Judah:
He fights for his cause
but may You be a help against his foes.
You tested him at Massah
and contended with him at the waters of Meribah.
“I do not regard them.”
He disregarded his brothers
and didn’t acknowledge his sons,
for they kept Your word
and maintained Your covenant.
Cross References
Exodus 17:7
He named the place Massah
Exodus 28:30
Place the Urim and Thummim
Numbers 20:13
These are the waters of Meribah,
Leviticus 8:8
Then he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim
Psalm 106:16
and of Aaron, the Lord’s holy one.
Exodus 28:36
“You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal:
HOLY TO THE LORD.
Leviticus 21:7
They are not to marry a woman defiled by prostitution.
Numbers 16:5
Then he said to Korah and all his followers, “Tomorrow morning the Lord will reveal who belongs to Him, who is set apart, and the one He will let come near
Numbers 27:21
He will stand before Eleazar who will consult the Lord for him with the decision of the Urim.
Deuteronomy 8:2-3
Remember that the Lord your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands.
Deuteronomy 8:16
He fed you in the wilderness with manna
1 Samuel 28:6
He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
2 Chronicles 23:6
No one is to enter the Lord’s temple but the priests and those Levites who serve;
Ezra 2:63
The governor
Ezra 8:28
Then I said to them, “You are holy to the Lord, and the articles are holy. The silver and gold are a freewill offering
Nehemiah 7:65
The governor
Psalm 16:10
You will not allow Your Faithful One to see decay.
Psalm 81:7
I answered you from the thundercloud.
I tested you at the waters of Meribah.
Hebrews 7:26
For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.
Revelation 3:7