Parallel Verses

New American Standard Bible

and it shall be for him and his descendants after him, a covenant of a perpetual priesthood, because he was jealous for his God and made atonement for the sons of Israel.’”

King James Version

And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.

Holman Bible

It will be a covenant of perpetual priesthood for him and his future descendants, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelites.”

International Standard Version

for him and for his descendants after him, too, a covenant of perpetual priesthood, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelis."

A Conservative Version

And it shall be to him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood, because he was jealous for his God, and made atonement for the sons of Israel.

American Standard Version

and it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.

Amplified

And it shall be for him and his descendants after him, a covenant of an everlasting priesthood, because he was jealous (impassioned) for [the unique honor and respect owed to] his God and made atonement for the sons of Israel.’”

Bible in Basic English

And by this agreement, he and his sons after him have the right to be priests for ever; because, by his care for the honour of his God, he took away the sin of the children of Israel.

Darby Translation

And he shall have it, and his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.

Julia Smith Translation

And it shall be to him and to his seed after him, the covenant of the priesthood forever, because he was jealous for his God; and he shall expiate for the sons of Israel.

King James 2000

And he shall have it, and his descendants after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

and it will be for him and his {offspring} after him a covenant of an eternal priesthood because he was jealous for his God and made atonement for the {Israelites}.'"

Modern King James verseion

And he shall have it, and his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood, because he was zealous for his God, and made an atonement for the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he shall have it and his seed after him, even the covenant of the priest's office forever, because he was jealous for his God's sake and made an atonement for the children of Israel.'"

NET Bible

So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has been zealous for his God, and has made atonement for the Israelites.'"

New Heart English Bible

and it shall be to him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.'"

The Emphasized Bible

so shall it prove to be unto him and unto his seed after him, the covenant of our age-abiding priesthood, because he was jealous for his God, and did put a propitiatory-covering over the sons of Israel.

Webster

And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.

World English Bible

and it shall be to him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.'"

Youngs Literal Translation

and it hath been to him and to his seed after him a covenant of a priesthood age-during, because that he hath been zealous for his God, and doth make atonement for the sons of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall have it, and his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

אחר 
'achar 
Usage: 488

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of an everlasting
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

כּהנּה 
K@hunnah 
Usage: 14

קנא 
Qana' 
Usage: 34

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Phinehas Intervenes

12 Tell Phinehas that I now make a promise of peace to him. 13 and it shall be for him and his descendants after him, a covenant of a perpetual priesthood, because he was jealous for his God and made atonement for the sons of Israel.’” 14 The name of the Israelite man who was killed with the Midianite woman was Zimri, son of Salu. Salu was the leader of a family from Simeon.

Cross References

Exodus 40:15

Anoint them just as you anointed their father that they can serve me as priests. This anointing will make them priests for generations to come.

1 Chronicles 6:4-15

Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas the father of Abishua,

Exodus 29:9

Then ordain them, because they and their descendants will have a long lasting priesthood.

Exodus 32:30

The next day Moses said to the people: You have committed a serious sin. Now I will go up the mountain to Jehovah. Maybe I will be able to make a payment for your sin and make atonement with Jehovah for your sin.

Numbers 16:46

Moses said to Aaron: Take your incense burner, put burning coals from the altar and incense in it, and go quickly into the congregation to make peace with Jehovah for the people. Jehovah shows his anger! A plague has started.

Joshua 7:12

Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.

1 Samuel 2:30

Jehovah, the God of Israel says: 'I said indeed that your house and the house of your father should walk before me all the days of your life.' Now Jehovah says: Far be it from me. I will honor those who honor me. I will not regard those who think little of me.

2 Samuel 21:3

He asked them: What can I do for you? What shall I give you to make peace with you so that you will bless what belongs to Jehovah?

1 Kings 2:27

Solomon did not allow Abiathar to be priest any longer. So the word of Jehovah came true concerning the sons of Eli in Shiloh.

1 Kings 19:10

He said: I have been zealous for Jehovah, the God of hosts. The children of Israel have not kept your agreement (covenant). They have destroyed your altars. They killed your prophets with the sword. I, even I, am the only one living. Now they seek to take my life too.

1 Kings 19:14

He replied: I have been very zealous for Jehovah, the God of hosts. The children of Israel have not kept your agreement. They have torn down your altars. They killed your prophets with the sword. I, even I, am the only one living. Now they seek to take my life.

1 Chronicles 6:50-53

These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

Psalm 69:9

Zeal for your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

Psalm 106:31

Because of this, Phinehas was considered righteous forever, throughout every generation.

Psalm 119:139

My zeal has consumed me, for the reason that my adversaries have forgotten your words.

Isaiah 61:6

You will be called the priests of Jehovah. You will be spoken of as ministers of our God. You will eat the wealth of nations, you will boast in their riches.

Jeremiah 33:18

and that there will always be priests from the tribe of Levi to serve me and to offer burnt offerings, grain offerings, and sacrifices.'

Jeremiah 33:22

I will increase the descendants of my servant David and the Levites who serve me in the same way as the stars of heaven that cannot be counted and the sand on the seashore that cannot be measured.'

John 2:17

His disciples remembered what was written. 'Zeal for your house shall eat me up.' (Psalm 69:9)

Acts 22:3-5

I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up here in Jerusalem as a student of Gamaliel. I received instruction in the Law of our ancestors and was just as zealous for God as are all of you.

Romans 10:2-4

I testify that they have zeal for God, but not according to [precise and correct] knowledge.

Hebrews 2:17

This means that he had to become like his brothers in every way, in order to be their faithful and merciful High Priest in his service to God, in order to offer a propitiatory sacrifice (pay atonement) (to make reconciliation) for the sins of the people.

Hebrews 7:11

If perfection had been attainable through the Levitical priesthood, for under it the people received the Law, what further need would there have been for another priest to arise after the order of Melchizedek, instead of one named after the order of Aaron?

Hebrews 7:17-18

For it is announced: You are a priest forever according to the order of Melchizedek.

1 Peter 2:5

You also as living stones are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

1 John 2:2

He is the propitiation (Greek: hilasmos: atonement, compensation) for our sins. Not for ours only, but also for the whole world.

Revelation 1:6

He made us to be a kingdom of kings and priests to his God and Father. To him be glory and power forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain