Parallel Verses
Holman Bible
you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images
New American Standard Bible
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and
King James Version
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:
International Standard Version
they are to drive out all the inhabitants of the land and destroy all their idols and their molten images. You are to demolish all their high places,
A Conservative Version
then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured [stones], and destroy all their molten images, and demolish all their high places.
American Standard Version
then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured'stones , and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
Amplified
then you shall drive out all the inhabitants of the land before you and destroy all their sculpted images, and destroy all their cast idols and completely eliminate all their [idolatrous] high places,
Bible in Basic English
See that all the people of the land are forced out from before you, and put to destruction all their pictured stones, and all their metal images, and all their high places:
Darby Translation
then ye shall dispossess all the inhabitants of the land from before you, and ye shall destroy all their figured images, and all their molten images shall ye destroy, and all their high places shall ye lay waste;
Julia Smith Translation
And have driven out all those dwelling in the land from before you, and destroy ye all their watch towers, and all their molten images ye shall destroy, and all their heights ye shall lay waste:
King James 2000
Then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their engraved stones, and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
Lexham Expanded Bible
you will drive out the inhabitants of the land from your presence, and you will destroy all their idols and all the images of their molten idols, and you will demolish all their high places;
Modern King James verseion
then you shall drive out all those who live in the land from before you, and destroy all their carved images, and destroy all their molded images and pluck down all their high places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
see that ye drive out all the inhabiters of the land before you, and destroy their imaginations and all their images of metal, and pluck down all their altars built on hills:
NET Bible
you must drive out all the inhabitants of the land before you. Destroy all their carved images, all their molten images, and demolish their high places.
New Heart English Bible
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their stone idols, destroy all their molten images, and demolish all their high places.
The Emphasized Bible
then shall ye dispossess all the inhabitants of the land from before you, and shall destroy all their figured stones, - all their molten images, also shall ye destroy, and all their high places, shall ye lay waste.
Webster
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite demolish all their high places:
World English Bible
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured [stones], and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
Youngs Literal Translation
then ye have dispossessed all the inhabitants of the land from before you, and have destroyed all their imagery, yea, all their molten images ye destroy, and all their high places ye lay waste,
Themes
Awakenings and religious reforms » Iconoclasm accompanying reforms » Idols to be destroyed
Evil » Results of » Separation from evil associations, the duty of
High places » The idolatrous, to be destroyed
High places » Of the canaanites to be destroyed
Iconoclasm » Idols to be destroyed
Idolatry » What should be done to idols
Idolatry » Objects of » Pictures
Separation » From evil associations » The duty of (select reading, nu 33 51-56)
Interlinear
Yarash
Yashab
Paniym
'abad
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 33:52
Verse Info
Context Readings
Instructions For Occupying Canaan
51
“Tell the Israelites: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
52 you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images
Cross References
Exodus 23:24
You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them
Leviticus 26:1
“Do not make idols for yourselves,
Exodus 23:31-33
I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea,
Exodus 34:12-17
Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you.
Deuteronomy 7:2-5
and when the Lord your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.
Deuteronomy 7:25-26
You must burn up the carved images of their gods. Don’t covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is abhorrent to the Lord your God.
Deuteronomy 12:2-3
Destroy completely all the places where the nations that you are driving out worship their gods
Deuteronomy 12:30-31
be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, ‘How did these nations worship their gods? I’ll also do the same.’
Deuteronomy 20:16-18
However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the Lord your God is giving you as an inheritance.
Joshua 11:11-12
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying
Joshua 23:7
and so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them;
Judges 2:2
You are not to make a covenant
Psalm 106:34-36
as the Lord had commanded them