Parallel Verses

Holman Bible

“Do not make idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am Yahweh your God.

New American Standard Bible

‘You shall not make for yourselves idols, nor shall you set up for yourselves an image or a sacred pillar, nor shall you place a figured stone in your land to bow down to it; for I am the Lord your God.

King James Version

Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

International Standard Version

"You are not to make worthless idols, images, or pillars for yourselves, nor set up for yourselves carved images to bow down to them in the land, because I am the LORD your God.

A Conservative Version

Ye shall make for you no idols. Neither shall ye rear up for you a graven image, or a pillar. Neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down to it. For I am LORD your God.

American Standard Version

Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am Jehovah your God.

Amplified

‘You shall not make idols for yourselves, nor shall you erect an image, a sacred pillar or an obelisk, nor shall you place any figured stone in your land so that you may bow down to it; for I am the Lord your God.

Bible in Basic English

Do not make images of false gods, or put up an image cut in stone or a pillar or any pictured stone in your land, to give worship to it; for I am the Lord your God.

Darby Translation

Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

Ye shall not make to yourselves vain things, and carving, and a pillar ye shall not set up to you, and a stone of imagery ye shall not give in your land, to worship upon it: for I Jehovah your God.

King James 2000

You shall make no idols nor graven images, neither raise you up a standing image, neither shall you set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.

Modern King James verseion

You shall make no idols to yourselves; and you shall not set up for yourselves graven images, or a memorial pillar. And you shall not set up any image of stone in your land in order to bow down to it. For I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall make you no idols, nor graven image, neither rear you up any pillar, neither ye shall set up any image of stone in your land to bow yourselves thereto: for I am the LORD your God;

NET Bible

"'You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the Lord your God.

New Heart English Bible

"'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

Ye shall not make unto you idols, - neither image nor pillar, shall ye set up for yourselves, nor sculptured stone, shall ye place in your land, to bow yourselves down thereunto,-For, I Yahweh, am your God.

Webster

Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.

World English Bible

"'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
you no idols
אליל 
'eliyl 
Usage: 19

פּסל 
Pecel 
Usage: 31

מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

neither shall ye set up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

משׂכּית 
Maskiyth 
Usage: 6

in your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to bow down
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

unto it for I am the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

Blessings For Obedience

1 “Do not make idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am Yahweh your God. 2 You must keep My Sabbaths and revere My sanctuary; I am Yahweh.


Cross References

Leviticus 19:4

Do not turn to idols or make cast images of gods for yourselves; I am Yahweh your God.

Exodus 23:24

You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them and smash their sacred pillars to pieces.

Exodus 20:4-5

Do not make an idol for yourself, whether in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth.

Exodus 20:23

You must not make gods of silver to rival Me; you must not make gods of gold for yourselves.

Numbers 33:52

you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images and cast images, and demolish all their high places.

Deuteronomy 16:21-22

“Do not set up an Asherah of any kind of wood next to the altar you will build for the Lord your God,

Exodus 34:17

“Do not make cast images of gods for yourselves.

Deuteronomy 4:16-19

not to act corruptly and make an idol for yourselves in the shape of any figure: a male or female form,

Deuteronomy 5:8-9

Do not make an idol for yourself in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth.

Deuteronomy 27:15

‘The person who makes a carved idol or cast image, which is detestable to the Lord, the work of a craftsman, and sets it up in secret is cursed.’
And all the people will reply, ‘Amen!’

Psalm 97:7

All who serve carved images,
those who boast in idols, will be put to shame.
All the gods must worship Him.

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold,
made by human hands.

Isaiah 2:20

On that day people will throw
their silver and gold idols,
which they made to worship,
to the moles and the bats.

Isaiah 44:9-20

All who make idols are nothing,
and what they treasure does not profit.
Their witnesses do not see or know anything,
so they will be put to shame.

Isaiah 48:5-8

therefore I declared to you long ago.
I announced it to you before it occurred,
so you could not claim, ‘My idol caused them;
my carved image and cast idol control them.’

Jeremiah 10:3-8

for the customs of the peoples are worthless.
Someone cuts down a tree from the forest;
it is worked by the hands of a craftsman with a chisel.

Acts 17:29

Being God’s offspring then, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.

Romans 2:22-23

You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?

1 Corinthians 10:19-20

What am I saying then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything?

Revelation 13:14-15

He deceives those who live on the earth because of the signs that he is permitted to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who had the sword wound and yet lived.

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain