Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yahweh cause his face to shine upon thee and be gracious unto thee:

New American Standard Bible

The Lord make His face shine on you,
And be gracious to you;

King James Version

The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:

Holman Bible

may Yahweh make His face shine on you
and be gracious to you;

International Standard Version

May the LORD's face enlighten you and bestow favor on you.

A Conservative Version

LORD make his face to shine upon thee, and be gracious to thee.

American Standard Version

Jehovah make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:

Amplified


The Lord make His face shine upon you [with favor],
And be gracious to you [surrounding you with lovingkindness];

Bible in Basic English

May the light of the Lord's face be shining on you in grace:

Darby Translation

Jehovah make his face shine upon thee, and be gracious unto thee;

Julia Smith Translation

Jehovah shall make his face shine upon thee and shall compassionate thee.

King James 2000

The LORD make his face shine upon you, and be gracious unto you:

Lexham Expanded Bible

Yahweh will make shine his face on you and be gracious to you;

Modern King James verseion

Jehovah make His face shine upon you and be gracious to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD make his face shine upon thee and be merciful unto thee.

NET Bible

The Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you;

New Heart English Bible

The LORD make his face to shine on you, and be gracious to you.

Webster

The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious to thee:

World English Bible

Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you.

Youngs Literal Translation

'Jehovah cause His face to shine upon thee, and favour thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אור 
'owr 
Usage: 42

Images Numbers 6:25

Context Readings

The Priestly Blessing

24 Yahweh bless thee, and keep thee: 25 Yahweh cause his face to shine upon thee and be gracious unto thee: 26 Yahweh lift up his face unto thee, and appoint unto thee peace.

Cross References

Psalm 31:16

Cause thy face to shine upon thy servant, Save me in thy lovingkindness.

Psalm 80:7

O God of hosts, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Psalm 80:19

O Yahweh, God of hosts! bring us back, Light up thy face, That we may be saved.

Psalm 119:135

Thy face, light thou up on thy servant, and teach me thy statutes.

Genesis 43:29

Then lifted he up his eyes, and saw Benjamin his brother son of his mother, and said - Is, this, your youngest brother, of whom ye spake unto me? And he said, God, grant thee favour my son!

Psalm 67:1

God, be favorable to us and bless us, Cause his face to shine upon us. Selah.

Daniel 9:17

Now, therefore, hearken, O our God, unto the prayer of thy servant, and unto his supplications, and let thy face shine, upon thy sanctuary, that is desolate, - for the sake of thy servants, O Lord.

Exodus 33:19

And he said, - I, will cause all my goodness to pass before thee. And will proclaim myself by the name Yahweh, before thee, And will show favour, unto whom I may show favour, And will have compassion on whom I may have compassion.

Psalm 21:6

For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;

Psalm 80:1-3

O Shepherd of Israel, give ear, Thou who leddest forth Joseph like a rock, Thou who art throned on the cherubim, appear!

Psalm 86:16

Turn thou unto me, and show me favour, - Give thy strength to thy servant, And save the son of thy handmaid.

Malachi 1:9

Now, therefore, pacify, I pray you, the face of GOD, that he may grant us favour, - at your hands, hath this come to pass, Will he lift up the countenances, of any of you? saith Yahweh of hosts.

John 1:17

Because, the law, through Moses, was given, favour and truth, through Jesus Christ, came into existence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain