Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And [the things] which you have learned and received and heard about and seen in me, practice these [things], and the God of peace will be with you.
New American Standard Bible
The things you have learned and received and heard and seen
King James Version
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Holman Bible
Do what you have learned and received
International Standard Version
Likewise, keep practicing these things: what you have learned, received, heard, and seen in me. Then the God of peace will be with you.
A Conservative Version
And what ye learned and received and heard and saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.
American Standard Version
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.
Amplified
The things which you have learned and received and heard and seen in me, practice these things [in daily life], and the God [who is the source] of peace and well-being will be with you.
An Understandable Version
You people should do those things which you have learned and received and heard from me, and seen in me, and [then] the God [who gives] peace will be with you.
Anderson New Testament
Do those things which you have learned and received, and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
Bible in Basic English
The things which came to you by my teaching and preaching, and which you saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.
Common New Testament
Practice what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
Daniel Mace New Testament
practise what I have taught, what you have learnt of me, what you have heard me preach, and seen me practise. this do, and the God of peace will then be with you.
Darby Translation
What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you.
Godbey New Testament
Whatsoever things you have indeed learned and received and heard and seen in me, do the same: and the God of peace will be with you.
Goodspeed New Testament
Do the things that you learned, received, and heard from me, and that you saw me do. Then God who gives peace will be with you.
John Wesley New Testament
Which also ye have learned and received, and heard and seen in me; these do: and the God of peace shall be with you.
Julia Smith Translation
And what things ye learned, and received, and heard, and saw in me, these do; and the God of peace shall be with you.
King James 2000
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Modern King James verseion
Do those things which you have also learned and received and heard and seen in me. And the God of peace shall be with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which ye have both learned and received, heard and also seen in me: those things do, and the God of peace shall be with you.
Moffatt New Testament
Practise also what you have learned and received from me, what you heard me say and what you saw me do; then the God of peace will be with you.
Montgomery New Testament
Put in practise also what you have learned and received and heard and seen in me; and the God of peace shall be with you.
NET Bible
And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
New Heart English Bible
And the things you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
Noyes New Testament
The things which ye learned, and received, and heard, and saw in me, these do; and the God of peace will be with you.
Sawyer New Testament
and what you learned and received and heard and knew in me, these things do; and the God of peace shall be with you.
The Emphasized Bible
The things which ye have both learned, and accepted, and heard, and seen in me, the same, practise; - and, the God of peace, shall be with you.
Thomas Haweis New Testament
Whatsoever things also ye have learned, and received, and heard, and seen in me, these practise, and the God of peace shall be with you.
Twentieth Century New Testament
All that you learned and received and heard and saw in me put into practice continually; and then God, the giver of peace, will be with you.
Webster
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace will be with you.
Weymouth New Testament
The doctrines and the line of conduct which I taught you--both what you heard and what you saw in me-- hold fast to them; and God who gives peace will be with you.
Williams New Testament
Practice the things you learned, received, and heard from me, things that you saw me do, and then the God who gives us peace will be with you.
World English Bible
The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.
Worrell New Testament
The things also, which ye learned, and received, and heard, and saw in me, these practice; and the God of peace will be with you.
Worsley New Testament
and what ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these practise; and the God of peace will be with you.
Youngs Literal Translation
the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.
Themes
Example » Inspiration of example » Paul's example
Imitation » Of worldly people and customs condemned » Spiritual
Topics
Interlinear
Tauta
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Eido
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 4:9
Verse Info
Context Readings
Be Anxious For Nothing
8 Finally, brothers, whatever [things] are true, whatever [things are] honorable, whatever [things are] right, whatever [things are] pure, whatever [things are] pleasing, whatever [things are] commendable, if [there is] any excellence of character and if anything praiseworthy, think about these [things]. 9 And [the things] which you have learned and received and heard about and seen in me, practice these [things], and the God of peace will be with you. 10 But I rejoiced in the Lord greatly that now at last {you have renewed your concern for me}, for whom also you were thinking, but you had no opportunity [to express it].
Cross References
Philippians 3:17
Become fellow imitators of me, brothers, and observe those who walk in this way, just as you have us [as] an example.
Romans 15:33
Now [may] the God of peace [be] with all of you. Amen.
Philippians 4:7
And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Matthew 7:24-27
"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
1 Thessalonians 4:1-8
Finally therefore, brothers, we ask you and appeal to [you] in the Lord Jesus that, just as you have received from us how it is necessary for you to live and to please God, just as indeed you are living, that you progress even more.
2 Peter 1:10
Therefore, brothers, be zealous even more to make your calling and election secure, because [if you] do these [things], you will never ever stumble.
Deuteronomy 5:1
And [then] Moses summoned all [of] Israel and said to them, "Hear, Israel, the rules and the regulations that I [am] speaking in your ears {today}, and you shall learn them, and {you must observe them diligently}.
Isaiah 8:10
{Make a plan}, but it will be frustrated! Speak a word, but it will not stand, for God is with us!
Isaiah 41:10
You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation.
Matthew 1:23
"Behold, the virgin {will become pregnant} and will give birth to a son, and they will call his name Emmanuel," which is translated, "God with us."
Matthew 5:19-20
Therefore whoever abolishes one of the least of these commandments and teaches people to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever keeps [them] and teaches [them], this person will be called great in the kingdom of heaven.
Matthew 7:21
"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven.
Matthew 28:20
teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."
Luke 6:46
"And why do you call me 'Lord, Lord,' and do not do what I tell [you]?
Luke 8:21
But he answered [and] said to them, "These are my mother and my brothers--the ones who hear the word of God and do [it].
John 2:5
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do [it]!"
John 13:17
If you understand these [things], you are blessed if you do them.
John 15:14
You are my friends if you do what I command you.
Acts 9:6
But get up and enter into the city, and it will be told to you {what you must do}."
Romans 16:20
And in a short time the God of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you.
1 Corinthians 10:31-1
Therefore, whether you eat or you drink or whatever you do, do all [things] for the glory of God.
1 Corinthians 14:33
For God is not [a God of] disorder but of peace. As in all the churches of the saints,
2 Corinthians 5:19-20
namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation.
2 Corinthians 13:11
Finally, brothers, rejoice, be restored, be encouraged, {be in agreement}, be at peace, and the God of love and peace will be with you.
1 Thessalonians 1:6
And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
1 Thessalonians 2:2-12
but [after we] had already suffered and been mistreated in Philippi, just as you know, we had the courage in our God to speak to you the gospel of God amid much opposition.
1 Thessalonians 2:14
For you became imitators, brothers, of the churches of God [which] are in Judea in Christ Jesus, because you also suffered the same [things] at the hands of your own people, just as [they] themselves [did] also at the hands of the Jews,
1 Thessalonians 5:23
Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your spirit and soul and body be kept complete, blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 3:4
And we have confidence in the Lord about you, that you are both doing and you will do [the things] that we are commanding.
2 Thessalonians 3:6-10
But we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, [that] you keep away from every brother who lives irresponsibly and not according to the tradition that they received from us.
2 Timothy 4:22
The Lord [be] with your spirit. Grace [be] with you.
Hebrews 13:20-21
Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,
James 1:22
But be doers of the message and not hearers only, deceiving yourselves,
1 John 3:22
and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do [what is] pleasing {in his sight}.