Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Sobrevieram-me temores horríveis; vejo a minha dignidade sendo varrida pelo vento; meus sentimentos de paz e segurança se desfizeram como uma nuvem no céu.

A Bíblia Sagrada

Sobrevieram-me pavores; como vento perseguem a minha honra, e como nuvem passou a minha felicidade.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sobrevieram-me pavores; é perseguida a minha honra como pelo vento; e como nuvem passou a minha felicidade.

New American Standard Bible

"Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.

Referências Cruzadas

Oseias 13:3

Por esse motivo, eis que serão como a neblina das manhãs, como o orvalho que cedo evapora, como a palha que se lança da eira e o vento carrega, como a fumaça que sai pela chaminé e logo se dissipa.

Isaías 44:22

Apaguei as tuas transgressões como a névoa e os teus pecados, como a nuvem. Volta-te para mim, porque Eu te remi.

Jó 3:25

Exatamente aquilo que mais eu temia desabou sobre minha cabeça, e o que mais me dava medo veio me assombrar.

Jó 6:4

porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam.

Jó 7:9

Da mesma maneira que a nuvem se esvai e desaparece, aquele que desce ao Sheol, à sepultura, jamais voltará a subir.

Jó 7:14

Eis que me assustas com sonhos, e me atemorizas com visões.

Jó 9:27-28

Se eu determinar: ‘Vou esquecer as minhas lamentações, vou mudar o meu modo de ser e o meu semblante: vou sorrir.

Jó 10:16

Se a minha cabeça se exaltar, tu me caças como um leão feroz; de novo ages com poder contra mim.

Jó 31:23

Porquanto grande era meu medo que Deus viesse a destruir-me, e temendo o esplendor da sua majestade jamais poderia cometer tais ofensas.

Salmos 55:4-5

Em meu peito agita-se o coração, terrores mortais caíram sobre mim.

Salmos 88:15

Desde muito jovem tenho sofrido e ando próximo da morte; os teus terrores levaram-me ao desespero.

Oseias 6:4

E o SENHOR responde: “Que vos farei, ó Efraim? Que vos farei, ó Judá? Porque o vosso amor é como a neblina da manhã, como o orvalho que rapidamente se evapora.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

14 Avançam como por uma enorme brecha, precipitam-se violentamente por entre as ruínas. 15 Sobrevieram-me temores horríveis; vejo a minha dignidade sendo varrida pelo vento; meus sentimentos de paz e segurança se desfizeram como uma nuvem no céu. 16 E agora vejo a minha vida definhando; estou preso a dias de sofrimento.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org