Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda torne a brotar, e que não cessem os seus renovos.

Bíblia King James Atualizada Português

Para uma árvore há mais esperança; pois se for cortada, ainda é possível que volte a brotar e torne a viver.

New American Standard Bible

"For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail.

Referências Cruzadas

Jó 14:14

Morrendo o homem, porventura, tornará a viver? Todos os dias de meu combate esperaria, até que viesse a minha mudança.

Jó 19:10

Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou a minha esperança, como a uma árvore.

Isaías 11:1

Porque brotará um rebento do tronco de Jessé, e das suas raizes um renovo frutificará.

Isaías 27:6

Dias virão em que Jacó lançará raízes, e florescerá e brotará Israel, e encherão de fruto a face do mundo.

Daniel 4:15

Mas o tronco, com as suas raízes, deixai na terra e, com cadeias de ferro e de bronze, na erva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e a sua porção seja com os animais na grama da terra.

Daniel 4:23-25

E, quanto ao que viu o rei, um vigia, um santo, que descia do céu e que dizia: Cortai a árvore e destruí-a, mas o tronco, com as suas raízes, deixai na terra e, com cadeias de ferro e de bronze, na erva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e a sua porção seja com os animais do campo, até que passem sobre ele sete tempos,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org